|
Travelling through Flanders As you may already know, in Flanders it’s not difficult to travel around.
|
Viatjar dins de Flandes Com potser ja saps, no és difícil viatjar per Flandes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The influence of Flanders on Catalonia
|
La influència de Flandes a Catalunya
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flanders: cradle of history, culture and heritage.
|
Flandes: bressol d’història, cultura i patrimoni.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
You will discover what Flanders has to offer:
|
Descobriràs tot el que Flandes pot oferir:
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flanders is a paradise for cyclists.
|
Flandes és un paradís per als ciclistes.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flanders will welcome you again this summer.
|
Flandes et rebrà de nou aquest estiu.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Dive head… Flanders is virtually synonymous with the arts.
|
Es podria dir que Flandes és sinònim d’art.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Flanders: where art and nature meet
|
Flandes, un lloc on convergeixen art i naturalesa
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Discover Flanders’ splendid open-air museums
|
Descobreix els preciosos museus a l’aire lliure de Flandes
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In Flanders, brewing is a centuries old tradition.
|
A Flandes, l’elaboració de cervesa és una tradició centenària.
|
|
Font: MaCoCu
|