Diccionari anglès-català: «tenir»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «tenir»

català → anglès (99 resultats)

tenir v tr 

  1. to be v cop
      Tinc 30 anys. — I am 30 years old.
      L’edifici tenia més de 200 anys. — The building was more than 200 years old.
  2. to have got | to have | to hold | to possess
  3. to have | to hold | to own | to possess
  4. to experience | to have
  5. to feature | to have
fisiologia 
  1. to have | to bear | to birth | to bring forth | to deliver | to give birth (to offspring) v intr
medicina 
  1. to experience | to get | to have | to receive | to sustain
  2. to have | to suffer (from an illness) v intr

tenir v intr 

tenir (per alguna cosa) 
  1. to view (as something) | to take (for something) | to deem v tr | to steem v tr | to hold v tr | to make v ditr

tenir fe v intr 

tenir fe (en algú o alguna cosa) 
  1. to trust (in someone or something) | to rely (on someone or something) | to trust v tr

tenir son v intr 

  1. to be sleepy | to be tired

tenir por v intr 

tenir por (d’algú o d’alguna cosa) 
  1. to dread v tr | to fear v tr

tenir pes v intr 

  1. to matter | to count | to weigh

tenir cura v intr 

tenir cura (d’algú o alguna cosa) 
  1. to minister v tr
tenir cura (d’algú) 
  1. to nurse v tr
tenir cura (d’algú, d’un ramat) 
  1. to shepherd v tr

tenir lloc v intr 

  1. to go
  2. to come about | to fall out | to go on | to hap | to happen | to occur | to pass off | to pass | to take place

tenir gust v intr 

tenir gust (d’alguna cosa) alimentació 
  1. to taste (like something) | to taste (of something)

tenir èxit v intr 

  1. to succeed | to triumph | to come through | [informal] to bring home the bacon | [informal] to deliver the goods

tenir seny expr 

  1. to be in one’s right mind

tenir ganes v intr 

tenir ganes (d’alguna cosa) 
  1. to want v tr | to wish v tr | to wish (for something) v tr | to desire v tr

tenir valor v intr 

  1. to matter | to count | to weigh

tenir ràbia v intr 

tenir ràbia (a algú o alguna cosa) 
  1. [formal] to abhor v tr | to contemn v tr | to despise v tr | to detest v tr | to disdain v tr | to hate v tr | to loathe v tr | to scorn v tr

tenir barra expr 

  1. to have got chutzpah | to have chutzpah

tenir traça expr 

tenir traça (en alguna cosa) 
  1. to be proficient (in something)

tenir dubtes v intr 

tenir dubtes (sobre alguna cosa) 
  1. to wonder v tr | to wonder (about something) | to question v tr

tenir tirada v intr 

tenir tirada (a alguna cosa) 
  1. [archaic] to affect v tr

tenir permís v intr 

  1. can v aux | may v aux | to be allowed | to be permitted
      Sí, tens permís. — Yes, you may.
tenir permís (per a fer alguna cosa) 
  1. can v aux | may v aux | to be allowed (to do something) | to be permitted (to do something)

tenir tírria v intr 

tenir tírria (a algú o alguna cosa) 
  1. [formal] to abhor v tr | to contemn v tr | to despise v tr | to detest v tr | to disdain v tr | to hate v tr | to loathe v tr | to scorn v tr

tenir tracte v intr 

tenir tracte (amb) 
  1. to hobnob (with)

tenir sotmès expr 

  1. to have a stranglehold on (something or someone)

tenir galtes expr 

  1. to have got chutzpah | to have chutzpah

tenir-se dret v intr_pron 

  1. to stand v intr | to be standing v intr | to be upright v intr

tenir nàusees v intr 

  1. to be sick

tenir interès v intr 

tenir interès (en alguna cosa) 
  1. to care (about something)

tenir a veure v intr 

tenir a veure (amb alguna cosa) 
  1. to regard v tr

tenir maneres v intr 

  1. to show respect

tenir present v tr 

  1. [separable] to bear in mind | [separable] to keep in mind | to be aware (of something) v intr | [separable] to take into account | to mind

no tenir preu expr 

  1. inestimable adj

tenir present expr 

  1. to be mindful of

tenir a ratlla v tr 

  1. [separable] to keep at bay

tenir un deute v intr 

tenir un deute (amb algú) 
  1. to owe v ditr

tenir respecte v intr 

tenir respecte (per algú) 
  1. to respect v tr

tenir afició a expr 

  1. to be into

tenir subjugat expr 

  1. to have a stranglehold on (something or someone)

tenir el domini v intr 

tenir el domini (sobre alguna cosa) 
  1. to control v tr | to master v tr

tenir en compte v tr 

  1. to allow | [separable] to take into account
  2. [separable] to bear in mind | [separable] to keep in mind | to be aware (of something) v intr | [separable] to take into account | to mind
  3. to blame (someone for something) | to charge (someone for something)

tenir per la mà v tr 

  1. to master | to get the hang (of something) v intr

tenir confiança expr 

tenir confiança (en) 
  1. to be reliant (on)

tenir principis expr 

  1. to take the high road

tenir en compte expr 

  1. to be mindful of

tenir debilitat expr 

(algú) tenir debilitat (per alguna cosa) 
  1. (something/someone) to be a great favourite (with someone)

no tenir indici expr 

no tenir indici (d’una cosa) 
  1. to be unsuspicious (of something)

tenir per la mà expr 

tenir per la mà (alguna cosa) 
  1. to be proficient (in something)

tenir endogalat expr 

  1. to have a stranglehold on (something or someone)

tenir confiances v intr 

tenir confiances (amb) 
  1. to hobnob (with)

tenir per no res v tr 

  1. [formal] to abhor | to contemn | to despise | to detest | to disdain | to hate | to loathe | to scorn

tenir com a tema v tr 

art literatura 
  1. to focus (on something) v intr | to focus (upon something) v intr

tenir ben pensat tr  v 

  1. [separable] to think through v tr

tenir la paraula v intr 

(algú) tenir la paraula 
  1. to give the floor (to)

no tenir ni idea expr 

  1. to be clueless

tenir a la vista expr 

  1. to be in the offing

tenir el vici de expr 

  1. to be hellbent to | to be hell-bent to

tenir importància v intr 

  1. to matter | to count | to weigh

tenir la sensació v intr 

tenir la sensació (d’alguna cosa) 
  1. to suspect v tr | to surmise v tr

tenir la intenció v intr 

tenir la intenció (de fer alguna cosa) 
  1. to intend v tr | to intend (to do something) | to mean (to do something)

tenir bona opinió v intr 

tenir bona opinió (d’alguna cosa) 
  1. to have a high opinion (of something)

tenir a distància v tr 

  1. [separable] to keep at bay

fins a tenir èxit adv 

  1. until successful

tenir els mitjans expr 

tenir els mitjans (per a fer alguna cosa) 
  1. to have the wherewithal (to do something)

tenir el cap espès v intr 

  1. cotton-wool | cottonwool

tenir l’amabilitat v intr 

tenir l’amabilitat (de fer un favor a algú) 
  1. to oblige (someone with something) v tr

tenir un sobresalt v 

(algú) tenir un sobresalt 
  1. (someone’s heart) to skip a beat | (someone’s heart) to miss a beat

no tenir en compte v tr 

  1. to brush aside | to brush off | to discount | to dismiss | to disregard | to ignore | to push aside

tenir dins el puny v tr 

  1. to be under someone’s thumb v intr | to have under someone’s thumb
      El dictador va mantenir el país sota el jou durant dècades. — The dictator kept the country under his thumb for decades.

tenir excés de pes expr 

  1. to be overweight

no tenir-les totes expr 

  1. to be apprehensive

tenir esgarrifances v intr 

  1. to tremble

tenir molts pinyons expr 

  1. to be loaded

no tenir prou talla expr 

  1. to get out of one’s depth | to be out of one’s depth

tenir l’ull a sobre expr 

tenir l’ull a sobre (a algú) 
  1. to keep (someone) in view

tenir l’obsessió de expr 

  1. to be hellbent to | to be hell-bent to

no tenir por de res expr 

  1. as bold as brass adj

tenir bona resposta expr 

  1. (to be) successful adj

tenir el cap a lloc expr 

  1. to be in one’s right mind

tenir la mà trencada expr 

tenir la mà trencada (en alguna cosa) 
  1. to be proficient (in something)

tenir en consideració v tr 

  1. to allow | [separable] to take into account

tenir el cap emboirat v intr 

  1. cotton-wool | cottonwool

tenir una feina extra v 

economia empresa 
  1. to moonlight

tenir en bon concepte v tr 

  1. to have a high opinion (of something) v intr

sense tenir-les totes adv 

  1. gingerly
  2. uncertainly

tenir predisposició a expr 

  1. to have a propensity to | to have a propensity for | to be prone to

en edat de tenir fills adj 

  1. childbearing
      dona en edat fèrtil — childbearing woman

tenir el que es mereix expr 

  1. to have it comming
  2. to serve someone right

tenir-hi molt a perdre expr 

  1. to have skin in the game

tenir la mirada perduda v intr 

  1. to stare into the distance | to stare into space | to stare vacantly

factor a tenir en compte m 

  1. consideration

tenir una missió en comú v intr 

  1. to share a mission

tenir com a conseqüència v tr 

  1. to result (in something) v intr

tenir punt de comparació v intr 

(no) tenir punt de comparació (amb alguna cosa) 
  1. to measure up (to something) | to meet the expectations

tenir el pensament posat v intr 

tenir el pensament posat (en alguna cosa) 
  1. [separable] to bear in mind v tr | [separable] to keep in mind v tr | to be aware (of something) | [separable] to take into account v tr | to mind v tr

tenir sentiments oposats expr 

  1. [US] to be of two minds | [UK] to be in two minds | to have mixed feelings

tenir tendències suïcides expr 

  1. to be suicidal

tenir en poca consideració v tr 

  1. to underestimate

no tenir pèls a la llengua expr 

  1. to not mince words
  2. not to pull punches
  3. to be outspoken

tenir una missió coincident v intr 

  1. to share a mission

no tenir de què fer estelles expr 

  1. pared to the bone

tenir totes les habitacions ocupades expr 

  1. to be booked up
Exemples d’ús (fonts externes)
In point of safety, ought we to be without a fleet? Quant a la seguretat, ¿no hauríem de tenir una flota?
Font: riurau-editors
The object contended for, ought always to bear some just proportion to the expense. L’objecte disputat ha de tenir sempre una certa proporció amb el cost.
Font: riurau-editors
We neither mean to set up nor to put down, neither to make nor to unmake, but to have nothing to do with them. No pretenem ni establir ni enderrocar, ni donar ni llevar, sinó no tenir-hi res a veure.
Font: riurau-editors
Nevertheless the People refused to obey the voice of Samuel, and they said, Nay, but we will have a king over us, that we may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us and fight our battles. Això no obstant, el poble refusà d’obeir la veu de Samuel i digueren: “No, no! Volem tenir un rei. Volem ser com les altres nacions i tenir un rei que ens administre justícia, que vaja al davant del nostre exèrcit i que vinga amb nosaltres a la guerra.”
Font: riurau-editors
There’s no question that some choice is better than none, but it doesn’t follow from that that more choice is better than some choice. Sens dubte, tenir opcions és millor que no tenir-ne, però tenir moltes opcions no és millor que tenir-ne unes quantes.
Font: TedTalks
A healthy retina is necessary for good vision. Per tenir bona visió, cal tenir una retina saludable.
Font: MaCoCu
A person can have ADHD but not learning disabilities or have learning disabilities without having ADHD. Una persona pot tenir TDAH però no trastorns d’aprenentatge, o tenir un trastorn d’aprenentatge sense tenir TDAH.
Font: wikimedia
They can have many moving parts or no moving parts. Poden tenir moltes parts mòbils o no tenir-ne cap.
Font: Covost2
To be lucky or not to be lucky, is that the question? Tenir sort o no tenir-ne, és aquesta la qüestió?
Font: MaCoCu
I think that sets you apart, having medals and having the World record. Crec que tenir medalles i tenir el rècord mundial et distingeix.
Font: Covost2
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0