Volumes have been written on the subject of the struggle between England and America.
|
S’han escrit volums sobre el tema de la lluita entre Anglaterra i Amèrica.
|
Font: riurau-editors
|
Reclaiming the night, track by track
|
Recuperant la nit, tema a tema
|
Font: MaCoCu
|
The solemnity theme is and harmonic-type theme.
|
El tema de la solemnitat és un tema de tipus harmònic.
|
Font: Covost2
|
Unit 2 - The cellular environment.
|
Tema 2 - L’entorn cel·lular.
|
Font: MaCoCu
|
Unit 8 - Cell secretion.
|
Tema 8 - Secreció cel·lular.
|
Font: MaCoCu
|
The decision topic is energetic and strongly rhythmic.
|
El tema de la decisió és un tema enèrgic i de marcat caràcter rítmic.
|
Font: Covost2
|
The second theme, which is generally in 6/8, develops the soft theme of the second movement.
|
Bàsicament en 6/8, el segon tema desenvolupa el tema tendre del segon moviment.
|
Font: MaCoCu
|
An exam at the end of topic 4 and the other at finalizing the subject 7.
|
Un examen en acabar el tema 4 i un altre en finalitzar el tema 7.
|
Font: MaCoCu
|
Free Software is not just a technical question; it is an ethical, social, and political question.
|
El programari lliure no és un tema tècnic; és un tema ètic, social i polític.
|
Font: MaCoCu
|
It is not an issue of it being demanded, no one has to demand it from us, it is a matter of vocation.
|
No és un tema d’exigència, ningú ens ho ha d’exigir, és un tema de vocació.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|