Diccionari anglès-català: «sortir»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «sortir»

sortir v intr 

  1. to issue forth | to issue | to come | to come out
  2. to out | to come out
  3. to issue | to come forth | to go forth
  4. to egress
  5. to leave | to go forth | to go away | to depart
  6. to depart | to digress | to straggle
  7. to check out
  8. to appear | to break through | to come on | to come out | to emerge | to erupt | to push through | to show up | to surface | to turn up
  9. to depart | to exit | to leave | to part | to set forth | to set off | to set out | to start out | to start | to take off | to go
  10. to exit | to get out | to go out | to leave
sortir (d’un lloc) 
  1. to leave (a place) v tr | to depart (from a place)
  2. to quit (a place) v tr
  3. to exit v tr | to leave v tr
(something) sortir 
  1. to publish (something) v tr
(una dent) sortir 
  1. (a tooth) to come through
antropologia 
  1. to date | to go out | to see (each other) v tr | [old colloquial] to go steady
sortir (amb algú) antropologia 
  1. to date v tr | to go out (with someone) | to see v tr
comerç 
  1. to come out | to appear
esports 
  1. to proceed
  2. to start
esports 
  1. to come
esports 
  1. to dismount

sortir v intr 

[⇒ sobresortir]
  1. to bulge | to bulk | to pouch | to protrude

fer sortir v tr 

  1. to squirt | to squeeze out | to eject
  2. [UK] to prise out

sortir-se’n v intr 

  1. to function

sortir a raig v intr 

  1. to squirt

sortir el sol v intr 

meteorologia 
  1. to brighten | to clear up | to clear | to light up

sortir disparat v intr 

  1. to soar
  2. to make a bolt (for something) | to bolt

sortir a escena v intr 

espectacles 
  1. to enter

sortir a compte expr 

  1. to be profitable

acabat de sortir acabada de sortir  adj 

acabat de sortir (de) 
  1. fresh (from)

sortir a la llum v intr 

  1. to be on display
  2. to break | to get around | to get out

sortir de l’armari v intr 

sociologia sexualitat 
  1. to come out of the closet | to come out

sortir-ne escaldat expr 

  1. to walk into a buzz saw | to run into a buzz saw

sortir per la tangent expr 

  1. to miss the point

fer sortir de l’armari v tr 

sexualitat 
  1. to out

fer sortir de polleguera v tr 

  1. to exasperate | to worry

sortir el tret per la culata expr 

  1. to backfire v intr

entrar per una orella i sortir per l’altra expr 

  1. to fall on deaf ears
Exemples d’ús (fonts externes)
Looking good is looking like who you are, with a real smile of happiness. Sortir bé és sortir com tu ets, amb un somriure real de felicitat.
Font: MaCoCu
The German army was victorious. L’exèrcit alemany va sortir victoriós.
Font: Covost2
I can’t let her out. No la puc deixar sortir.
Font: Covost2
Together they went out of the theatre. Junts van sortir del teatre.
Font: Covost2
They all went out into the hall. Van sortir tots al rebedor.
Font: Covost2
It returned two Members of Parliament. Van sortir elegits dos parlamentaris.
Font: Covost2
She never left the asylum. Mai va sortir de l’asil.
Font: Covost2
Today he did not want to go out either. Avui tampoc ha volgut sortir.
Font: Covost2
She rushed out into the garden. Va sortir corrent al jardí.
Font: Covost2
Going out for Tapas has its prize!!!! Sortir de tapes té premi!!!
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0