The biggest disaster is to be a tailor, son of a tailor or father of tailor.
|
El més gran desastre és ser sastre, fill de sastre o pare de sastre.
|
Font: Covost2
|
His father worked there as a tailor.
|
El seu pare treballava allí de sastre.
|
Font: Covost2
|
“Trust me,” said the tailor.
|
"Confiï en mi", va dir el sastre.
|
Font: Covost2
|
How to get to D-Sastre by Bus?
|
Com arribar a D-Sastre amb Bus?
|
Font: MaCoCu
|
How to get to D-Sastre by Metro?
|
Com arribar a D-Sastre amb Metro?
|
Font: MaCoCu
|
The work of the tailor is seen on each side.
|
L’obra del sastre es veu a cada costat.
|
Font: Covost2
|
Son of the tailor Eudald Amat Fort and of Assumpció Rosés Martí.
|
Fill d’Eudald Amat Fort, sastre, i d’Assumpció Rosés Martí.
|
Font: Covost2
|
Bodegas Hermanos Sastre, S.L., was established in 1992.
|
Cellers Germans Sastre, S.L., es va constituir l’any 1992.
|
Font: MaCoCu
|
103 Social Housing in Turo Tailor, Montgat
|
103 Habitatges de protecció oficial al Turó del Sastre, Montgat
|
Font: MaCoCu
|
Looking for the nearest stop or station to D-Sastre?
|
Busques la parada o l’estació més propera a D-Sastre?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|