imputable adj
- imputable
• Injuries or wounds within our facilities. • Damage caused by force majeure or not directly imputable, produced by natural elements (trees, animals, rain, wind, floods, etc.). | Ferides o lesions dins de les nostres instal·lacions Danys causats per força major o no directament imputables, produïts per elements naturals (arbres, animals, pluja, vent, inundacions, etc.). |
Font: MaCoCu | |
The studies will determine if it is imputable. | Els estudis determinaran si és imputable. |
Font: AINA | |
For the purposes provided in Article 5.1 d) of Regulation (EU) 2016/679, personal data that are inaccurate with respect to the purposes for which they are treated will not be imputable to the data controller, if you have not exercised your right of rectification. | Als efectes que preveu l’article 5.1 d) del Reglament (UE) 2016/679, no seran imputables al responsable del tractament les dades personals que siguin inexactes respecte als fins per als quals es tracten, si vostè no ha exercit el seu dret de rectificació. |
Font: MaCoCu | |
Meanwhile, he will be receiving the corresponding psychiatric expertise and it will be necessary to see if in a judicial process he is declared imputable or not imputable. | Mentrestant, anirà rebent les perícies psiquiàtriques corresponents i caldrà veure si en un procés judicial és declarat imputable o inimputable. |
Font: AINA | |
On the one hand, the negotiations started should have been completed in 2006, but, as we say, they are continuing and the reasons are imputable to both parties. | D’una banda, les negociacions haurien d’haver-se conclòs en 2006, però, com hem dit, segueixen en curs i els motius són imputables a totes dues parts. |
Font: Europarl | |
However, from now on he will respond as an imputable suspect and not as a witness. | Tot i això, a partir d’ara respondrà en qualitat de sospitós imputable i no com a testimoni. |
Font: AINA | |
The trial focused yesterday on elucidating whether or not the defendant was imputable for these events. | El judici es va centrar ahir a dilucidar sobre si l’acusat era imputable o no per aquests fets. |
Font: AINA | |
a) That the defects observed in the execution of the contract are imputable to the consumer and user. | a) Que els defectes observats en l’execució del contracte siguin imputables al consumidor i usuari. |
Font: NLLB | |
However, due to her age, she is not imputable and Estefania’s relatives demand that the imputability law be changed. | Tot i això, per la seva edat no és imputable i els familiars d’Estefania exigeixen que es canviï la llei d’imputabilitat. |
Font: AINA | |
This diagnosis did not prevent the Justice from considering him imputable, so the investigation of the case advanced without major setbacks. | Aquest diagnòstic no va impedir que la Justícia ho considerés imputable, per la qual cosa la instrucció de la causa va avançar sense més contratemps. |
Font: AINA | |
Mostra més exemples |
Claim for loss of connections attributable to the air carrier. | Reclamació per pèrdues de connexions imputable al transportista aeri. |
Font: MaCoCu | |
Expenses caused by the frustration of delivery attributable to the buyer are borne by him. | Les despeses causades per la frustració del lliurament imputable al comprador són a càrrec seu. |
Font: Covost2 | |
In the case of damages that are not attributable to the station, the company shall not provide any compensation. | En cas de danys per causa no imputable a l’Estació, l’empresa no es farà càrrec de cap compensació. |
Font: MaCoCu | |
The amount paid will not be refunded under any circumstances, except for reasons attributable to the UdL. | La quantitat abonada no es retornarà en cap cas, excepte que sigui per una causa imputable a la UdL. |
Font: MaCoCu | |
The carrier is presumed liable if it is attributable to the fault or negligence of the carrier or its servants or agents if they were acting in the exercise of their duties. | El transportista es presumeix responsable si és imputable a la culpa o negligència d’aquest o dels seus treballadors o agents si actuaven en l’exercici de les seves funcions. |
Font: MaCoCu | |
Do they know what percentage of anti-social offences is attributable to these ’travellers’? | Saben quin percentatge dels delictes antisocials és imputable a aquests "nòmades"? |
Font: Europarl | |
The same fine may be applied to the owner of the vehicle if, as a result of their action, it is impossible to notify the driver they have identified. | La mateixa sanció pot ser aplicable al titular del vehicle quan, per una causa que li sigui imputable, no resulti possible notificar la denúncia al conductor que ell hagi identificat. |
Font: MaCoCu | |
We must not confuse tobacco abuse caused by tobacco consumption with production. | No s’ha de confondre el tabaquisme imputable al consum de tabac i la producció. |
Font: Europarl | |
9.1 The warranty it’s not applicable in case of deterioration that can’t be traced to the fabrication of the product, such as: hiting breakage, mistakes of handling, or any other modification made by the client. | 9.1 La garantia no és aplicable en cas de deteriorament que no sigui directament imputable a la fabricació del producte, com destrucció per impactes, errors de manipulació, o qualsevol altra modificació efectuada pel client. |
Font: MaCoCu | |
The Organising Committee of the grant reserves the right to modify, extend, reduce, suspend or cancel this call for applications without prior notice for any reason not attributable to the organisation, especially in case of force majeure. | El Comitè Organitzador de la beca es reserva el dret de modificar, ampliar, reduir, suspendre o cancel·lar la convocatòria sense previ avís per qualsevol raó no imputable a l’organització, especialment per causa de força major. |
Font: MaCoCu | |
Mostra més exemples |