He shrank from the physical contact.
|
Es va encongir pel contacte físic.
|
Font: Covost2
|
She looked round upon the company and shrugged her shoulders.
|
Va mirar cap a la companyia i va encongir-se d’espatlles.
|
Font: Covost2
|
The jeans shrank the very first time they were washed.
|
Els texans es van encongir el primer cop que es van rentar.
|
Font: Covost2
|
His heart squeezed, as if his chest had suddenly compressed it.
|
El seu cor es va encongir, com si el pit l’hagués comprimit.
|
Font: Covost2
|
But Sangonera crouched down in the boat again without obeying the order.
|
Però Sangonera tornava a encongir-se a la barca sense obeir el mandat.
|
Font: Covost2
|
The middle class continues to shrink and standard of living continues to decrease.
|
La classe mitjana continua a encongir-se i l’estàndard de vida continua baixant.
|
Font: Covost2
|
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
|
Havíeu d’agafar una nau espacial, encongir-la i injectar-la al flux sanguini.
|
Font: TedTalks
|
The family life withdrew, shrank away, and became hushed as he entered.
|
L’entorn familiar es va retirar, encongir i va romandre en silenci quan va entrar ell.
|
Font: Covost2
|
How about feeling tiny on a huge chair, or shrinking your sibling or friend?
|
Què et sembla sentir-te minúscul en una cadira enorme, o encongir el teu germà o amic?
|
Font: MaCoCu
|
The shoulders tend to shrink and are the ones that accumulate more tension after hours of sitting.
|
Les espatlles tendeixen a encongir-se i són les que acumulen més tensió després d’hores d’estar asseguts.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|