Some files translations have been duplicated.
|
S’ha duplicat la traducció d’alguns fitxers.
|
Font: Covost2
|
Isotype: a duplicate of the holotype.
|
Isotip: un exemplar duplicat de l’holotip.
|
Font: MaCoCu
|
Other districts have doubled in population.
|
Altres districtes han duplicat la seva població.
|
Font: MaCoCu
|
Request for duplicate for loss of official title
|
Sol·licitud de duplicat per extraviament del Títol oficial
|
Font: MaCoCu
|
This can penalise us as duplicate content.
|
Això ens pot penalitzar com a contingut duplicat.
|
Font: MaCoCu
|
Critical flight equipment is normally duplicated, or redundant.
|
L’equipament fonamental de vol normalment està duplicat o és redundant.
|
Font: Covost2
|
In the last year, food prices in Syria have doubled.
|
El preu dels aliments a Síria s’ha duplicat en l’últim any.
|
Font: MaCoCu
|
User numbers have doubled in just five years.
|
En cinc anys, el nombre d’usuaris de la xarxa s’ha duplicat.
|
Font: MaCoCu
|
Contains: SMTP email client, FTP transport, duplicate file finder.
|
Conté: client de correu electrònic SMTP, transport FTP, cercador de fitxers duplicat.
|
Font: wikimedia
|
During these years the urban land has been duplicated in the metropolitan cities.
|
En aquests anys s’ha duplicat el sòl urbà de les ciutats metropolitanes.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|