• They cause minimal wear
|
• Causen el mínim desgast
|
Font: MaCoCu
|
We need to avoid burnout and attrition.
|
Hem d’evitar l’esgotament i el desgast.
|
Font: Covost2
|
+ More resistant to blows and wear.
|
+ Més resistent a cops i desgast.
|
Font: MaCoCu
|
• Incorrect use or wear of the tyres.
|
• Ús incorrecte o desgast dels pneumàtics.
|
Font: MaCoCu
|
The replacement of wearing parts.
|
La substitució de peces de desgast.
|
Font: MaCoCu
|
Reducing fuel consumption and vehicle wear and tear.
|
Reducció consum de carburants i desgast del vehicle.
|
Font: Covost2
|
Chiropractic treatment for Cervical Disc Degeneration
|
Tractament Quiropràctic per al desgast de Discos Cervicals
|
Font: MaCoCu
|
Worn check rails in the obtuse crossings, eventually.
|
Desgast de contracarrils en els cors obtusos, eventualment.
|
Font: MaCoCu
|
A place of erosion and violent fragility.
|
Un indret de desgast i de fragilitat violenta.
|
Font: MaCoCu
|
Good corrosion and wear resistance
|
Bona resistència a la corrosió i al desgast
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|