I am asking you for help. I am asking you to help us unblock it.
|
Jo li demano ajuda, li demano que ens ajudi a desembussar-ho.
|
Font: Europarl
|
I tried to unclog it, but you didn’t have a plunger, and water was spilling out everywhere.
|
Vaig tractar de desembussar-ho, però no tenies un desembussador, i l’aigua estava vessant per tot arreu.
|
Font: OpenSubtitiles
|
There is a need to give a greater role to this mode of transport, so as to relieve pressure on the others.
|
En efecte, convé concedir un lloc més important a aquesta modalitat de transport per a desembussar els altres.
|
Font: Europarl
|
3-An easy technique to unclog blood vessels.
|
3-Una tècnica fàcil per desembussar els vasos sanguinis.
|
Font: AINA
|
How to unblock a drain with Coca-cola is extremely effective
|
Com desembussar un desguàs amb Coca-cola és molt eficaç
|
Font: AINA
|
I’m stuck and have no idea how to get unstuck.
|
Estic encallat i no tinc ni idea de com desembussar-me.
|
Font: AINA
|
Not to mention the formulas to unblock the vital credit markets.
|
No diguem les fórmules per desembussar els vitals mercats del crèdit.
|
Font: AINA
|
If the pipes get clogged, we’ll all do whatever it takes to unclog them.
|
Si les canonades s’obstrueixen, tots farem el que calgui per desembussar-les.
|
Font: AINA
|
Check drains once a year to see if they need clearing.
|
Revisa els desguassos un cop l’any per veure si cal desembussar-los.
|
Font: AINA
|
And, most important of all, is there any way to become ""unstuck? ""?
|
I, el més important de tot, hi ha alguna manera de ’desembussar-se’?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|