Besides, what have we to do with setting the world at defiance?
|
A més, ¿què tenim a veure nosaltres amb el fet de desafiar el món?
|
Font: riurau-editors
|
Much hath been said of the united strength of Britain and the colonies, that in conjunction they might bid defiance to the world.
|
Molt s’ha dit de la força conjunta de Bretanya i les colònies, que unides podrien desafiar el món.
|
Font: riurau-editors
|
He challenged King to another match.
|
Va desafiar King a un altre partit.
|
Font: Covost2
|
The reason was to challenge the power of large studios.
|
El motiu era desafiar el poder dels grans estudis.
|
Font: Covost2
|
She defied them and completed the trip.
|
Ella els va desafiar i va completar el viatge.
|
Font: Covost2
|
Challenging a Time of Disasters: Arts and Social Sciences
|
Desafiar un temps de desastres: art i ciències socials
|
Font: MaCoCu
|
That same month he challenged the subcommittee’s authority in court.
|
Aquell mateix mes va desafiar l’autoritat del subcomitè als jutjats.
|
Font: Covost2
|
His poetry carried a defiance of the French protectorate.
|
La seva poesia es va caracteritzar per desafiar el protectorat francès.
|
Font: Covost2
|
One way would be challenging the Chancellor to a fight to the death.
|
Una forma seria desafiar al canceller a una lluita a mort.
|
Font: Covost2
|
Endlessly spin and spin as you challenge the great chief of the tribe
|
Gira sense parar per desafiar el gran cap de la tribu
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|