A lark on the plate is worth more than a quail flying.
|
Val més una alosa al plat que una perdiu volant.
|
Font: Covost2
|
If in October the lark sings on a foggy day, it will not be rainy.
|
Si per l’octubre canta l’alosa en jorn bromós, no serà plujós.
|
Font: Covost2
|
From the fragile throat of the lark came out a loud and strange cry, of terror and rage, of fear and pain.
|
De la fràgil gola de l’alosa sorgí un crit fort i estrany, d’espant i ràbia, de por i dolor.
|
Font: Covost2
|
The sound of the lark that does not listen ..
|
El so de l’alosa que no escolta.
|
Font: AINA
|
Alondras had a hard time starting this course.
|
A l’Alosa li va costar arrencar aquest curs.
|
Font: AINA
|
The skylark is found across many types of open habitats.
|
L’alosa es troba a molts tipus d’hàbitats oberts.
|
Font: AINA
|
The postal code of De L’Alosa in Terrassa is 08224.
|
El codi postal de De L’Alosa a Terrassa és 08224.
|
Font: HPLT
|
Alosa, 2, 07560 Cala Millor, Spain – Excellent location - show map
|
Alosa, 2, 07560 Cala Millor, Espanya – Situació excel·lent! Mostra el mapa
|
Font: HPLT
|
This lark is a bird ty of desert or semi-desert regions.
|
Aquesta alosa és una au pròpia de les regions desèrtiques o semidesèrtiques.
|
Font: AINA
|
Resembles a lark’s song - a simple melody of several syllables with whistles
|
S’assembla al cant d’una alosa: una melodia senzilla de diverses síl·labes amb xiulets
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|