Nay, any daring fellow, in a brig of fourteen or sixteen guns, might have robbed the whole Continent, and carried off half a million of money.
|
És que qualsevol tipus agosarat, amb un bergantí de catorze o setze canons, podria haver robat tot el continent i haver-se endut mig milió de diners.
|
Font: riurau-editors
|
The speech if it may be called one, is nothing better than a wilful audacious libel against the truth, the common good, and the existence of mankind.
|
El discurs, si pot ser anomenat així, no és res més que un libel agosarat i premeditat contra la veritat, el bé comú i l’existència de la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
That was a bold stroke, my friend.
|
Va ser un moviment agosarat, amic meu.
|
Font: Covost2
|
This bold painting constitutes one of the great achievements of early impressionism.
|
Aquest quadre tan agosarat constitueix un dels grans assoliments de l’impressionisme primerenc.
|
Font: Covost2
|
Their critical and bold spirit has given them quite a few headaches.
|
El seu esperit crític i agosarat els ha costat no pas pocs maldecaps.
|
Font: Covost2
|
Bir Hakeim was also the site of a daring rescue during World War One.
|
Bir Hakeim també va ser un punt de rescat agosarat durant la Primera Guerra Mundial.
|
Font: Covost2
|
It is written in a bold, daring style, in three parts with a free formal structure.
|
Està escrita en un llenguatge valent i agosarat, i consta de tres parts amb una estructura formal lliure.
|
Font: MaCoCu
|
Sounds like quite the daring rescue.
|
Sona com un rescat molt agosarat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
I’ll give him this much, he’s bold.
|
Això sí que ho té, és agosarat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Shouldn’t a king be bold?
|
No ha de ser agosarat un rei?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|