Diccionari de sinònims: «cama turca»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

O llisteu les paraules o expressions que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Resultats de la cerca per a «cama turca» (25 resultats)

cama

1. n extremitat, garra (dels animals), membre, perna, pota, gamba (col·loquial), gambal (col·loquial), rems (col·loquial), xanca (col·loquial)

2. n braó (en els animals), braó de la cama, cuixa, cuixam, fèmur, perna

3. n articulació, braç, extremitat, membre

4. n extremitat, membre, peu, pota


turc  turca

1. adj/n otomà otomana, turquès turquesa, turquesc turquesca, túrquic túrquica, turquí turquina (antic)


turca

1. n turca (col·loquial), alcoholèmia, bevèrria, borratxera, cràpula, ebrietat, embriaguesa, entrompada, intoxicació etílica, borrasca (col·loquial), bufa (col·loquial), bufera (col·loquial), canyamó (col·loquial), gafarró (col·loquial), gat (col·loquial), gatera (col·loquial), guitarró (col·loquial), mamadura (col·loquial), mantellina (col·loquial), melopea (col·loquial), merda (col·loquial), merla (col·loquial), moix (col·loquial), moixa (col·loquial), mona (col·loquial), moneia (col·loquial), paperina (col·loquial), pet (col·loquial), petorrera (col·loquial), pítima (col·loquial), torrada (col·loquial), torradora (col·loquial), trompa (col·loquial), xufa (col·loquial) ‖ ANTÒNIMS: sobrietat


a cama

1. adv a cavall de les cames, amb el cavall de sant Francesc, a peu, a pota, a taló, caminant, en marxa, tris-tras (onomatopeia)


cap de turc

1. n ase dels cops, boc emissari, boc expiatori, sac dels cops, víctima expiatòria


batre cames

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre els peus, batre les cames, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, finir els seus dies, garrejar, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)


cama a cama

1. loc amb els comptes arreglats, en pau, en paus, saldat, sense deutes, tants a tants

2. loc empat, empatat, tants a tants, taules


tou de la cama

1. n panxell, sura


cames llargues

1. n (ocell) camallarga, camallonga


braó de la cama

1. n braó (en els animals), cama, cuixa, cuixam, fèmur, perna


batre les cames

1. v acabar, aclucar els ulls, agonitzar, anar al clot, anar al sot, anar-se’n, anar-se’n a l’altre barri, anar-se’n al calaix, anar-se’n al canyet, anar-se’n al cel, batre cames, batre els peus, boquejar, caure, deixar-hi els ossos, donar l’ànima a Déu, electrocutar-se, estirar els peus, estirar la pota, exhalar el darrer sospir, exhalar l’ànima, exhalar l’esperit, expirar, extingir-se, faltar, fer coll de figa, fer el darrer badall, fer la clucaina, fer la fel, finar, finir els seus dies, garrejar, morir, morir-se, pagar amb la pell, pagar tribut a la mort, passar a millor vida, passar d’aquesta vida, perdre la vida, perir, pujar-se’n al cel, quedar al seti (morir sobtadament), quedar-s’hi, rompre’s el coll (morir accidentalment), sortir amb els peus per davant, sucumbir, tancar els ulls, tòrcer el coll, transir, traspassar, trencar-se el coll (morir accidentalment), volar al cel, deperir (antic), dinyar-la (col·loquial), fer l’ànec (col·loquial), fer nyec (col·loquial), palmar-la (col·loquial), petar (col·loquial), rebentar (col·loquial)

2. v camejar, espernegar, espernetegar, espeternegar, garrejar, pernabatre


portar una turca

1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur una bona turca, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar un gat, portar un pet, tenir un gat


tallar les cames

1. v atallar, barrar, blocar, bloquejar, boicotar, boicotejar, eixalar, empantanar, empantanegar, encallar, impedir, impossibilitar, lligar de braços, lligar de mans, obstruir, segar l’herba davall dels peus, segar l’herba sota els peus, tallar els braços, tallar les ales, tancar les portes, tancar tots els camins, travar


estirar les cames

1. v fer la cercavila, fer quatre passes, fer una bornada, fer una passejada, fer una volta, fer un tomb, fer un volt, fer voltes, passejar, pegar una volta, voltar, voltejar


dur una bona turca

1. v (estar embriac) anar a la vela, anar calent d’orelles, anar calent de cap, anar content, anar de mosques, anar gat, anar passat, anar pet, anar trompa, dur una bona merda, dur una bona mona, dur una bona pítima, dur una bona trompa, dur un bon gat, dur un bon pet, estar borratxo, estar col·locat, estar gat, estar pet, estar trompa, fer llumenetes els ulls, parlar castellà, parlar llatí, portar la biga, portar-ne més al cap que als peus, portar-ne una de bona, portar una mantellina, portar una merda, portar una mona, portar una pítima, portar una trompa, portar una turca, portar un gat, portar un pet, tenir un gat


cama ací cama allà

1. adv a becameta, a becoll, a cavall, a collbotet, a collibè, a la xirinxina, al be


amb una cama en alt

1. adv amb una cama damunt de l’altra, ociosament, sense fer brot, sense fer-ne ni brot, sense fer-ne ni un brot, sense fer-ne un brot, sense fer ni brot, sense fer res, sense pegar brot, sense pegar-ne ni brot, sense pegar-ne ni un brot, sense pegar-ne un brot, sense pegar ni brot


amb les cames al cul

1. adv a bots, a carrera feta, a carrera oberta, a contrarellotge, a correcorrents, a correcuita, a cremadent, a cuitacorrents, a la carrera, amb corruixes, amb pressa, amb presses, amb presses i corregudes, amb presses i correres, amb presses i corruixes, amb una esgarrapada, amb urgència, a pas cuitat, apressadament, a tota velocitat, a tot córrer, a tot vent, atrafegadament, atropelladament, cames ajudeu-me, cametes al cul, cametes em valguen, com una fletxa, contra rellotge, d’arrapa-fuig, d’arrapa-i-fuig, de can passavia, de pressa i correguda, de pressa i corrents, de rapa-fuig, en un arrap, precipitadament, precipitosament, ràpidament, veloçment


tocar la cama del mal

1. v descobrir, descobrir el marro, descobrir el pastís, eixir a la llum, ensenyar el llautó, ensenyar l’orella, ensenyar la ceba, ensenyar la pota, llevar el vel, llevar la careta, obrir els ulls, posar al descobert, posar de manifest, saltar la llebre, sortir a la llum, traure a la llum, traure la pota, treure a la llum, treure la pota, veure’s el llautó

2. v colpir, encertar, encertar el pinyol, encertar la tecla, endevinar la tecla, fer bingo, fer blanc, fer diana, fer quinze i ratlla, fer set i mig, posar el dit a la llaga, posar el dit al forat, tocar


a cavall de les cames

1. adv a cama, amb el cavall de sant Francesc, a peu, a pota, a taló, caminant, en marxa, tris-tras (onomatopeia)


fer l’arbre de la cama

1. v capgirar-se, fer l’arbreforc, fer l’ullastre, fer la figuereta, fer la vertical


amb una cama damunt l’altra

1. adv a cor què vols, a cor què vols, cor què desitges, a la regalada, amb tota mena de luxes, a plaer, boca què vols, cor què desitges, com un canonge, com un príncep, com un rei, regaladament


carregar-se les cames a coll

1. v anar, atiranyar, avançar, camejar, caminar, circular, deambular, errar, fer camí, fer via, gambejar, marxar, passejar, peonar, pernejar, recórrer, rodar, rondar, transitar, trescar, trotar, vagar, viatjar, nannar (infantil)


amb una cama damunt de l’altra

1. adv amb una cama en alt, ociosament, sense fer brot, sense fer-ne ni brot, sense fer-ne ni un brot, sense fer-ne un brot, sense fer ni brot, sense fer res, sense pegar brot, sense pegar-ne ni brot, sense pegar-ne ni un brot, sense pegar-ne un brot, sense pegar ni brot


anar-se’n amb la cua entre cames

1. v abaixar el cap, abaixar el front, afrontar-se, avergonyir-se, caure la cara de vergonya, donar-se vergonya, empegueir-se, morir-se de vergonya, no saber on ficar-se, ruboritzar-se, sufocar-se, torbar-se, vergonyar-se, voler fondre’s

Diccionari de sinònims de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0