Workers no longer know that they are workers.
|
Els treballadors ja no saben que són treballadors.
|
Font: MaCoCu
|
The United Farm Workers stepped in to support the workers.
|
Els treballadors agrícoles units van intervenir per donar suport als treballadors.
|
Font: Covost2
|
They were replaced by already common Postal Workers and eventually Parcel Workers.
|
Van ser substituïts per treballadors de correus ja habituals i finalment per repartidors de paquets.
|
Font: Covost2
|
Addressed to: Self-employed workers, cooperatives, workers’ cooperatives and social entrepreneurship projects.
|
Adreçat a: Autònoms, cooperatives, societats laborals i projectes d’emprenedoria social.
|
Font: MaCoCu
|
Therefore we say: We will defend the United States with a workers’ army, with workers’ officers, with a workers’ government, etc.
|
Per això, nosaltres diem: defensarem els Estats Units amb un exèrcit obrer, amb oficials obrers, amb un govern obrer, etcètera.
|
Font: MaCoCu
|
Unionised workers used flying pickets to seek support from workers on the lump.
|
Els treballadors sindicats van organitzar-se en piquets mòbils per aconseguir el suport d’altres treballadors.
|
Font: Covost2
|
It involves very often to move own workers and workers out of Spain.
|
Això implica molt sovint desplaçar persones treballadores pròpies fora d’Espanya.
|
Font: MaCoCu
|
The European workers and the workers the world over must clearly understand this.
|
Els obrers d’Europa i del món sencer han de comprendre açò clarament.
|
Font: MaCoCu
|
Textile workers and printers also joined in, followed by tram workers on 12 March.
|
També s’hi van afegir els del tèxtil i els impressors, i el 12 de març els treballadors dels tramvies.
|
Font: MaCoCu
|
Workers in the London Underground.
|
Treballadors al metro de Londres.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|