Your jerky movements and your voice generate a wordless, captivating and arrhythmic dialogue.
|
Els teus moviments espasmòdics i la teva veu generen un diàleg sense paraules, captivador i arrítmic alhora.
|
Font: MaCoCu
|
It is wordless, using sped-up music during the return trips to normal size.
|
No és parlada, fent servir música accelerada durant els viatges de retorn a la mida normal.
|
Font: Covost2
|
That our serene and contemplative look of the Cross, be a question to the Crucified, whereby, wordless and noiseless, we tell him: “Who are you?”
|
Que la nostra mirada a la Creu, mirada serena i contemplativa, sigui una pregunta al Crucificat, en què sense soroll de paraules li diguem: «Qui ets, tu?» (Jn 8,25).
|
Font: MaCoCu
|
Polite: Responds with a wordless laughing emoticon.
|
Educat: Respon amb una emoticona de riure sense paraules.
|
Font: AINA
|
Drawn out hums blend with the rhythm of your tongue and cheeks slapping against the pacifier and my lullaby, which always turns into a wordless chant when you can no longer fight the weight of your eyelids.
|
Les teves interminables garrigues s’entremesclen amb el so de la teva llengua i les teves galtes col·lidint contra el xumet. La meva cançó de bressol sempre acaba com un cant sense paraules quan ja no aconsegueixes resistir el pes de les teves parpelles.
|
Font: MaCoCu
|
Wordless picturebooks and short wordless films that have been produced from across Europe will be selected to be used as discussion stimulus.
|
Llibres d’imatges sense paraules i pel·lícules curtes sense paraules que s’han produït a tota Europa seran seleccionats per utilitzar com a estímul de discussió.
|
Font: NLLB
|
Indeed, it is a subject with which the viewer, the worshipper, enters into wordless dialogue through the sense of sight.
|
De fet, és un subjecte amb el qual l’espectador, el fidel, pren part en un diàleg tàcit mitjançant el sentit de la vista.
|
Font: Europarl
|
The second movement starts with a series of vertical chords which serve as an introduction to a wordless song which also seems to have been borrowed from the popular songbook, and is presented alongside various resources, some of them most original and effective.
|
El segon moviment comença amb una sèrie d’acords verticals que serveixen com a introducció a una cançó sense paraules que també sembla manllevada del cançoner popular i que es presenta acompanyada per diversos recursos, alguns d’ells de gran originalitat i efecte.
|
Font: MaCoCu
|
A wordless clown show in which the everyday becomes extraordinary.
|
Un espectacle de clown sense paraules en què el que és quotidià es converteix en extraordinari.
|
Font: AINA
|
• A poem should be wordless / As the flight of birds.
|
Un poema hauria d’existir sense paraules, / com el vol dels ocells.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|