The gap between ‘big’ and ‘small’ languages still keeps widening.
|
La bretxa entre les llengües ’grans’ i ’petites’ és cada vegada més gran.
|
Font: MaCoCu
|
Construction of the new station involved widening a narrow, high embankment.
|
La construcció de la nova estació va suposar eixamplar un terraplè estret i alt.
|
Font: Covost2
|
Widening of the Soldeu bridge, in 1998 to the present time.
|
Ampliació del pont de Soldeu, any 1998 i fins a l’actualitat.
|
Font: MaCoCu
|
The widening of the section will involve adapting the water drainage works.
|
L’ampliació de l’ample de secció comporta l’adaptació de les obres d’evacuació d’aigües.
|
Font: MaCoCu
|
Fourth victory for the Catalan runner, widening the gap in the general ranking.
|
Quarta victòria pel corredor català que amplia encara més la distància al capdavant de la classificació general.
|
Font: MaCoCu
|
An old mid-terrace building, with one side overlooking a widening in the road.
|
Antic edifici entre mitgeres, amb lateral donant a un eixamplament del carrer.
|
Font: Covost2
|
This widening was to predominantly take place to the east of the existing motorway.
|
Aquesta expansió va tenir lloc sobretot a l’est de l’autopista existent.
|
Font: Covost2
|
Street calming, widening of pavements and side lanes of main streets reserved: 30,000 m2.
|
Pacificació de carrers, ampliació de voreres i reserva de laterals de vies principals: 30.000 metres quadrats.
|
Font: MaCoCu
|
CB13 - The ability to contribute to widening the frontiers of knowledge through original research
|
CB13 - Capacitat per contribuir a l’expansió de les fronteres del coneixement a través de la recerca original.
|
Font: MaCoCu
|
Thus, he uses his own suffering as a doorway to widening his circle of compassion.
|
Així doncs, utilitza el seu propi patiment com a via per ampliar el seu cercle de compassió.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|