The blood of the slain, the weeping voice of nature cries, ’tis time to part.
|
La sang dels morts, la veu plorosa de la natura crida: és hora de partir.
|
Font: riurau-editors
|
The voice, Chest voice the real voice, Head voice falsetto.
|
La veu, la veu de pit la veu real, i la veu de cap o falset.
|
Font: Covost2
|
A voice spoke — a man’s voice.
|
Es va sentir una veu, la d’un home.
|
Font: Covost2
|
I encourage everyone to contribute their voice to Project Common Voice.
|
Animo a tothom a contribuir amb la seva veu al projecte Common Voice.
|
Font: Covost2
|
The angel’s voice corresponds to the tessitura of a soprano voice.
|
La veu de l’àngel correspon a una tessitura de veu de soprano.
|
Font: Covost2
|
Modern technology also allows authentication via voice biometrics using voice recognition technology.
|
La tecnologia moderna també permet fer autenticacions per mitjà de la biomètrica de veu usant les tecnologies de reconeixement de veu.
|
Font: Covost2
|
Now select the option for assigning different timbres to each voice and choose a soft flute for voice 1, a clarinet for voice 2 and a horn for voice 3.
|
A continuació, seleccioneu l’opció que us permeti assignar timbres diferents a cada veu i trieu una flauta dolça per a la veu 1, un clarinet per a la veu 2 i una trompa per a la veu 3.
|
Font: MaCoCu
|
The common voice corpus will host the largest collection of open voice content.
|
El corpus de Common Voice contindrà la col·lecció més gran de contingut obert de veu.
|
Font: Covost2
|
Some voice actors—especially certain voice actresses—often have devoted international fan-clubs.
|
Alguns actors de veu -especialment algunes actrius de veu- tenen sovint clubs de fans internacionals.
|
Font: Covost2
|
Guitar, voice, words & silence.
|
Guitarra, veu, paraules i silenci.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|