Never had I dreamed anything so realistic; so horrifying.
|
Mai no havia tingut un somni tan vívid, tan horripilant.
|
Font: MaCoCu
|
The more vivid the speech is, the more we react to it.
|
I com més vívid és el llenguatge, més gran és la nostra reacció.
|
Font: MaCoCu
|
The vivid detail of these reports, bringing the hearing to life, has been extraordinarily impressive.
|
El vívid detall d’aquests informes, que donen vida a l’audiència, ha estat extraordinàriament impressionant.
|
Font: MaCoCu
|
Those artistic representations are a vivid testimony of the prehistoric communities that inhabited in these lands.
|
Aquestes representacions artístiques constitueixen un vívid relat de les comunitats prehistòriques que van habitar en aquestes terres.
|
Font: MaCoCu
|
Vivid is here with two activities: Nature in the Espelt vineyards and Wines and Landscapes in Cap de Creus.
|
Ja tenim aquí el Vívid amb dues activitats Natura a les vinyes Espelt i Vins i Paisatges al Cap de Creus.
|
Font: MaCoCu
|
VÍVID offers, during the month of April, a selection of the most unique wine tourism proposals that can be enjoyed on the Costa Brava.
|
VÍVID ofereix, durant el mes d’abril, una selecció de les propostes enoturístiques més singulars que es poden viure a la Costa Brava.
|
Font: MaCoCu
|
We have a vivid illustration of this today with this gross manipulation.
|
Avui tenim un vívid exemple amb aquesta repugnant manipulació.
|
Font: Europarl
|
Through the combination of metallic finishes and a vivid monochromatic finish, it is a space full of nuances and contrasts challenging what collective belonging means within Barcelona.
|
A través d’una combinació d’acabats metàl·lics i un acabat monocromàtic vívid, és un espai ple de matisos i contrasts que qüestiona què vol dir pertànyer col·lectivament dins Barcelona.
|
Font: MaCoCu
|
March 2022 This month the destination’s attractions and assets have been promoted in various actions on a Catalan, Spanish and international level.
|
Es presenta la programació de la vuitena edició del Vívid i es promocionen els atractius i els valors de la destinació en diverses accions en l’àmbit català, estatal i internacional.
|
Font: MaCoCu
|
It also promotes and supports events linked to winemaking and wine tourism, such as VÍVID Wine Festival, Sons del Món Music Festival, Wine Roots, among many others.
|
També impulsa i dona suport a esdeveniments vinculats amb la viticultura i l’enoturisme, com el Festival del Vi Vívid, el festival de música Sons del Món, Arrels del Vi, entre d’altres.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|