Faced with a complaint from a neighbor, the president of the community of owners will ask the neighbor violator to cease their activity annoying.
|
Davant la queixa d’un veí, el president de la comunitat de propietaris passarà a sol·licitar al veí infractor cessi en la seva activitat molesta.
|
Font: MaCoCu
|
Rather, the violator must die.
|
Més aviat, l’infractor ha de morir.
|
Font: AINA
|
- Request the violator to stop the violation;
|
- Sol·licitar a l’infractor que deixi de cometre la infracció;
|
Font: AINA
|
Ivanovo policemen ’smoked’ a violator of traffic rules
|
Policies d’Ivanovo van ’fumar’ un infractor de les normes de trànsit
|
Font: AINA
|
The violator of the law is severely punished.
|
L’infractor de la llei és severament castigat.
|
Font: AINA
|
Second, it is as a gross human rights violator.
|
En segon lloc, és com un violador greu dels drets humans.
|
Font: AINA
|
In essence, this is a measure to mentally affect the violator in order to make the violator wake up and take measures to remedy the violation.
|
En essència, es tracta d’una mesura per afectar mentalment l’infractor per tal que es desperti i prengui mesures per posar remei a la infracció.
|
Font: AINA
|
Well, in the case of the US government classifying a human rights violator or non-violator, it has to do with their subordination to US policy.
|
Bé, en el cas del govern nord-americà de qualificar un violador o no violador de drets humans, té a veure amb la subordinació a la política nord-americana.
|
Font: AINA
|
Regrettably, having a notorious violator of human rights such as Libya as the chairman of the Commission is an example of this.
|
Lamentablement, que un notori infractor dels drets humans com és Líbia assumeixi la presidència de la Comissió és un clar exemple d’això.
|
Font: Europarl
|
We have asked the violator/organization to immediately stop the violation.
|
Hem demanat a l’infractor/organització que cessi immediatament la infracció.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|