Retrospectives, tributes and, sometimes, vindication.
|
Retrospectives, homenatges i, de vegades, reivindicació.
|
Font: MaCoCu
|
The Abraham Accords: the vindication of revisionist Zionism?
|
Els acords d’Abraham: la vindicació del sionisme revisionista?
|
Font: MaCoCu
|
A wine loaded with beauty, but also vindication.
|
Un vi carregat de bellesa, però també de reivindicació.
|
Font: MaCoCu
|
Mary Wollstonecraft, A Vindication of the Rights of Woman (1792)
|
Mary Wollstonecraft, Vindicació dels drets de la dona (1792)
|
Font: MaCoCu
|
Thus, confetti, bunting and other supposedly ‘poor’ elements become catalysts in a forceful vindication of social justice.
|
Així, confeti, banderoles i altres elements suposadament pobres catalitzen un marcat caràcter reivindicador de justícia social.
|
Font: MaCoCu
|
This year, Calvià dedicates the conference to the vindication of Rights and protagonism in the ageing process.
|
Enguany Calvià dedica la jornada a la reivindicació dels Drets i protagonisme en el procés d’envelliment.
|
Font: MaCoCu
|
This demand, between proposition and vindication, is one of the great projects of contemporary art, in its relatively brief history.
|
Aquesta demanda, entre el propòsit i la reivindicació, és un dels grans projectes de l’art contemporani en la seva relativa breu història.
|
Font: MaCoCu
|
He has been active in the vindication of municipal referendums, especially in favour of the protection of natural resources and accessibility of the seafront.
|
Ha participat activament en la reivindicació dels referèndums municipals, especialment a favor de la protecció dels recursos naturals i l’accessibilitat del front marítim.
|
Font: MaCoCu
|
Web 2.0 is a vindication of collective intelligence; it favours a powerful reactivation of community practices, and promotes a reformulation of communal assets and spaces.
|
La web 2.0 és una vindicació de la intel·ligència col·lectiva, suposa una reactivació intensa de les pràctiques comunitàries i condueix a una reformulació dels béns i espais comuns.
|
Font: MaCoCu
|
In April 1996, after a long vindication of the Catalan photographic past, the Generalitat de Catalunya ordered the creation of the Photography Department of the National Museum.
|
L’abril de 1996, després d’una llarga reivindicació del passat fotogràfic català, la Generalitat de Catalunya va disposar la creació del Departament de Fotografia del Museu Nacional.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|