Miravet was already a symbol of the defense of truth and reason against the abuse and vileness of power, despite dressing in legality.
|
Miravet era ja un símbol de la defensa de la veritat i la raó enfront de l’abús i la vilesa del poder, malgrat que es vestís de legalitat.
|
Font: MaCoCu
|
One of the keys of Christian wisdom is the acknowledgment of the greatness and immensity of God’s Love, while we also acknowledge our smallness and the vileness of our sin.
|
Una de les claus de la saviesa cristiana és el reconeixement de la grandesa i de la immensitat de l’Amor de Déu, a la vegada que admetem la nostra petitesa i la vilesa del nostre pecat.
|
Font: MaCoCu
|
Their stupidity, their vileness, not yours.
|
La seva estupidesa, la seva vilesa, no la teva.
|
Font: AINA
|
Of course I do not deny the vileness of the attacks in our nations, in Spain and the United Kingdom.
|
Per descomptat, no nego la vilesa dels atacs ocorreguts als nostres països, a Espanya i el Regne Unit.
|
Font: Europarl
|
Each party operates its dirty media machine to prove the other’s vileness.
|
Cada part opera la màquina de mitjans bruts per provar la vilesa de l’altre.
|
Font: AINA
|
Because in my opinion, Beauty/Vileness, Ugliness/Goodness, everything is up to us.
|
Perquè, al meu entendre, la Bellesa/lletjor, la maldat/Bondat, tot depèn de nosaltres.
|
Font: AINA
|
On this subject, I also remind you of the great vileness of continuing to support the practice, in Europe, of butchering animals without stunning them and letting them bleed to death.
|
Voldria recordar igualment a Ses senyories, referent a això, la gran vilesa que suposa donar suport a aquesta pràctica, aquí a Europa, consistent a sacrificar animals sense adormir-los i deixar-los sagnar fins a la mort.
|
Font: Europarl
|
The conduct of the completely drained conciliationist parties at the Democratic Conference was the incarnation of petty vileness.
|
La conducta dels partits conciliadors en la Conferència Democràtica fou d’una baixesa lamentable.
|
Font: NLLB
|
Without such a counterpoise, this elevation would make him horribly vain, or that vileness would make him terribly abject.
|
Sense un contrapès semblant, aquesta elevació el faria horriblement vanitós, o aquest abaixament el faria terriblement abjecte.
|
Font: NLLB
|
I grew up watching my parents like this and witnessed the vileness and lack of love in human beings.
|
Vaig créixer veient els meus pares així i vaig ser testimoni de la vilesa i la manca d’amor de l’ésser humà.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|