More than that though, its streets have a charm and vibrancy that have proved timeless. Instructions
|
Més que això, però, els seus carrers tenen un encant i una vibració que han resultat atemporals.
|
Font: MaCoCu
|
They neutralise the colours emitted by these light sources and make things look entirely normal and balanced, without impacting vibrancy.
|
Neutralitzen els colors emesos per aquestes fonts de llum, i fan que tot es vegi completament normal, sense afectar la intensitat.
|
Font: MaCoCu
|
The presidency changes every year according to a fixed turn and gives the network a vibrancy that is reflected in its contents.
|
La presidència canvia cada any seguint una rotació fixa, cosa que dona a la xarxa una vitalitat que es reflecteix en els seus continguts.
|
Font: MaCoCu
|
Entrepreneurs are needlessly ruined, jobs are lost, needlessly lost, economic vibrancy is needlessly deadened.
|
Els empresaris s’arruïnen innecessàriament, es perden llocs de treball, i es perden de manera innecessària, i l’impuls econòmic perd força innecessàriament.
|
Font: Europarl
|
Vibrancy, entrepreneurial ability and versatility.
|
Dinamisme, capacitat d’emprendre i versatilitat.
|
Font: HPLT
|
We are pledged to restore the economic harmony, security, prosperity and cultural vibrancy of the Baltic region.
|
Ens comprometem a restaurar l’harmonia econòmica, la seguretat, prosperitat i l’activitat cultural de la regió bàltica.
|
Font: Europarl
|
Experience vibrancy and brilliance that surpasses your expectations
|
Experimenti la vitalitat i la brillantor que supera les seves expectatives
|
Font: AINA
|
This makes them look good and there is vibrancy.
|
Això fa que es vegin bé i que hi hagi vitalitat.
|
Font: AINA
|
The areas around it lack vitality and vibrancy and engagement.
|
Les zones que l’envolten no tenen vitalitat, vivesa i compromís.
|
Font: AINA
|
His usage of deep browns and African colors conveyed vibrancy.
|
El seu ús de marrons profunds i colors africans transmetia vitalitat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|