The album marked a shift towards a traditional verse-chorus-verse songwriting structure.
|
L’àlbum va marcar un canvi cap a una estructura tradicional de composició vers-tornada-vers.
|
Font: Covost2
|
Read verse out loud for pleasure.
|
Llegiu el vers en veu alta per plaer.
|
Font: Covost2
|
Bridges lists six "rules" for accentual verse.
|
Bridges enumera sis «regles» per a versos accentuals.
|
Font: Covost2
|
This verse ties the two notions together.
|
Aquest vers uneix dues nocions.
|
Font: Covost2
|
It was a poem in elegiac verse.
|
Era un poema en vers elegíac.
|
Font: Covost2
|
There are about forty translations into English verse.
|
Hi ha al voltant de quaranta traduccions de versos en anglès.
|
Font: Covost2
|
They may be written in prose or verse.
|
Poden estar escrites en prosa o vers.
|
Font: Covost2
|
The chords basically repeat with each verse it has.
|
Els acords bàsicament es repeteixen amb cada vers que té.
|
Font: Covost2
|
The introductory verse features only Armstrong and his guitar.
|
En el vers introductori només apareix Armstrong i la seva guitarra.
|
Font: Covost2
|
There are two lessons generally read into this verse.
|
Normalment, es llegeixen dues lliçons en aquest vers.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|