It is our right attitude if we desire the Verity of our faith to reach with all its strength today’s men and women.
|
És l’actitud adient per tal que la Veritat de la nostra fe arribi, amb tota la seva força, a l’home i a la dona d’ara.
|
Font: MaCoCu
|
Pythagoras defined God: a Living and Absolute Verity clothed with Light.
|
Pitàgores defineix a Déu: una Veritat Viva i Absoluta vestida de Llum.
|
Font: NLLB
|
Yet in his kidding, Armstrong has bumped up against a certain verity.
|
Tot i això, en les seves bromes, Armstrong ha topat amb una certa veritat.
|
Font: AINA
|
The authority of a res judicata confers on judicial decisions the force of legal verity.
|
L’autoritat de cosa jutjada confereix a les decisions judicials força de veritat legal.
|
Font: NLLB
|
Surely gives everybody a good opportunity to get to meet a verity of girls near you.
|
Sens dubte, és una bona oportunitat per conèixer una gran quantitat de noies a prop teu.
|
Font: AINA
|
The second verity is that Russia is experiencing the latest convulsive phase of its imperial devolution.
|
La segona veritat és que Rússia està experimentant l’última fase convulsiva de la seva devolució imperial.
|
Font: NLLB
|
The fourth verity is that Europe is not now and is not likely to become a global power.
|
La quarta veritat és que Europa no és ara i no és probable que es converteixi en una potència mundial.
|
Font: NLLB
|
We were kind of surprised that there was not a wide verity of flavored popcorn’s like they have in Japan.
|
Ens va sorprendre que no hi hagués una gran varietat de crispetes de sabors com al Japó.
|
Font: AINA
|
And, finally, the self-control, to be able to transmit this Verity in today’s language, really incarnating God’s Word in our life: «They will believe in our deeds more than in any discourse» (St. John Crysostom).
|
I, finalment, el seny, per a transmetre aquesta Veritat amb el llenguatge d’avui, encarnant realment la Paraula de Déu en la nostra vida: «Creuran en les nostres obres més que en qualsevol discurs» (Sant Joan Crisòstom).
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|