The vast reduction in what goes by the name of “work” today is not going to leave us idle, to dissipate our time in vapid pleasures.
|
L’enorme reducció d’allò que avui dia du el nom de “feina” no ens deixarà fent el dropo, perdent el temps en plaers buits.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t waste your time on this vapid stuff.
|
No perdis el teu temps en aquesta cosa insípida.
|
Font: AINA
|
In their appraisal of the possibilities and tasks of Soviet economy, Bolshevik-Leninists take as their point of departure not the vapid abstraction of socialism in one country but the real historical process in its world relations and living contradictions.
|
En avaluar les possibilitats i tasques de l’economia soviètica, els bolxevics leninistes no parteixen de l’abstracció buida del socialisme en un sol país sinó del vertader procés històric en les seues relacions amb el món i les seues contradiccions vives.
|
Font: MaCoCu
|
Do yourself a favor and skip this vapid tale.
|
Feu-vos un favor i eviteu aquesta història insípida.
|
Font: AINA
|
This app is vapid and a bane to common decency.
|
Aquesta aplicació és insípida i una perdició per a la decència comuna.
|
Font: AINA
|
It just proves that the vapid ignorance of today’s society???
|
Només demostra que la ignorància insípida de la societat actual ...
|
Font: AINA
|
The vapid political capacity of her clients has tarnished the artist.
|
La insulsa capacitat política dels seus clients ha entelat l’artista.
|
Font: AINA
|
It is the most shallow, vapid dating experience that you could expect.
|
És l’experiència de cites més superficial i insípida que es pot esperar.
|
Font: AINA
|
From the ridiculous underlying conceit to the vapid performances by the European characters ...
|
Des de la ridícula concepció subjacent fins a les insulses actuacions dels personatges europeus.
|
Font: AINA
|
It is vapid: no one would recommend a job that was enervating and frustrating.
|
És insípid: ningú recomanaria una feina enervant i frustrant.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|