Similarities that vanish and differences that coincide.
|
Semblances que s’esvaeixen i diferències que coincideixen.
|
Font: MaCoCu
|
Languages are said to decline, vanish, die, and disappear.
|
Es diu que les llengües estan en declivi, s’esvaeixen, moren i desapareixen.
|
Font: MaCoCu
|
And as usual, their hopes vanish with the morning light.
|
I, com sempre, les seves esperances s’esvaeixen amb la llum del dia.
|
Font: MaCoCu
|
Will the positive effects of exercise vanish if the intervention is discontinued?, etc.
|
Quan s’interromp la intervenció amb exercici desapareixeran els efectes positius produïts?, etc.
|
Font: MaCoCu
|
Did the last CD you bought vanish only to appear later in the laundry bag?
|
L’últim CD que vas comprar s’ha esfumat i ha aparegut dies després a la cistella de la roba bruta?
|
Font: MaCoCu
|
His canvases sometimes look like notebook pages or application windows that might vanish with a click.
|
Les seves teles poden semblar pàgines de llibreta o finestres d’aplicacions susceptibles de desaparèixer amb un clic.
|
Font: MaCoCu
|
Likewise, if you look at the thought of anger, it will vanish like frost under the morning sun.
|
De la mateixa manera, si mireu al pensament de l’enuig, s’esvairà com el gebre sota el sol del matí.
|
Font: TedTalks
|
I’ll vanish, I’ll go forever.
|
Desapareixeré, me n’aniré per sempre.
|
Font: OpenSubtitiles
|
From his bed, he sees threatening shadows and terrifying creatures that vanish when his parents turn on the light.
|
Des del llit veu ombres amenaçadores i criatures terrorífiques que desapareixen quan els seus pares encenen el llum.
|
Font: MaCoCu
|
The waves are rushing to the shore, They foam and vanish again; The clouds, the winds above, They come and blow away.
|
Les onades arriben brogint a la platja, esclaten entre escumes i es desfan, els núvols, el vent pel damunt, arriben i es dispersen.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|