The explanation for this is the uplift of the central ranges.
|
L’explicació d’aquest fet és l’elevació de les serralades centrals.
|
Font: Covost2
|
To uplift audiences with instrumental music that has no singing or lyrics is a fun challenge.
|
Elevar al públic amb música instrumental que no tingui cant ni lletres és un repte divertit.
|
Font: MaCoCu
|
Today, I want to share with you a simple idea that seeks to uplift all of us together.
|
Avui, vull compartir amb vosaltres una idea molt simple que busca inspirar-nos a tots plegats.
|
Font: TedTalks
|
Religious art or sacred art is artistic imagery using religious inspiration and motifs and is often intended to uplift the mind to the spiritual.
|
L’art religiós o art sagrat és una imatge artística que utilitza motius i inspiracions religioses i sovint pretén elevar la ment a l’espiritual.
|
Font: MaCoCu
|
“A nation that continues year after year to spend more money on military defense than on programs of social uplift is approaching spiritual death.”
|
“Una nació que continua any rere any gastant més diners en defensa militar que en programes de millora social s’acosta a la mort espiritual”.
|
Font: MaCoCu
|
The new landscape resulting from the partial uplift of the pavement and its relationship to the discarded glass finds analogies with an archaeological stratigraphic excavation.
|
El nou paisatge que resulta de l’aixecament parcial del paviment i la seva relació amb els vidres rebutjats troba analogies amb una excavació estratigràfica arqueològica.
|
Font: MaCoCu
|
These terpenes combined with cannabinoids offer energetic effects that uplift the mood while relaxing the mind, allowing physical tasks to be performed, as well as helping to combat anxiety.
|
Aquests terpens en combinació amb els cannabinoides que genera provoquen efectes enèrgics que aixequen l’ànim alhora que relaxen la ment, permet la realització de tasques físiques i ajuda a combatre estats d’ansietat.
|
Font: MaCoCu
|
It is trade, not aid, which is going to uplift poor countries from poverty.
|
El que realment anima als països pobres a sortir d’aquesta pobresa és el comerç, no l’ajuda.
|
Font: Europarl
|
The tectonic and climatic context for the large water and sediment discharges in the rivers of Bangladesh was set by the ongoing subsidence in the Bengal Basin, combined with high rates of Himalayan uplift.
|
El context tectònic i climàtic per a les grans descàrregues d’aigua i sediments als rius de Bangladesh va ser establert pel continuat enfonsament de la conca de Bengala, combinada amb taxes elevades d’elevació de l’Himàlaia.
|
Font: MaCoCu
|
460 km, with a distinct central uplift
|
460 km, amb un clar aixecament central
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|