She then proceeded to Yokosuka for upkeep.
|
Després va anar a Yokosuka pel manteniment.
|
Font: Covost2
|
He was responsible for the upkeep of the park.
|
Era responsable del manteniment del parc.
|
Font: Covost2
|
Training was usually followed by in-port upkeep along southeastern Ford Island.
|
A la formació seguia sovint el manteniment portuari al llarg del sud-est de l’illa Ford.
|
Font: Covost2
|
In this case, the allies require upkeep and have a production cost.
|
En aquest cas, els aliats requereixen manteniment i tenen un cost de producció.
|
Font: Covost2
|
Plants don’t require training and require little attention besides regular plant upkeep.
|
Les plantes no requereixen entrenament i necessiten poca atenció, a part del manteniment habitual d’una planta.
|
Font: MaCoCu
|
Both paid and unpaid staff are responsible for the upkeep of the grounds.
|
Tant el personal remunerat com el no remunerat són responsables del manteniment dels terrenys.
|
Font: Covost2
|
After a leave and upkeep period, she resumed operations off the California coast.
|
Després d’un període d’excedència i manteniment, va reprendre les operacions a la costa de Califòrnia.
|
Font: Covost2
|
Historical and artistic restorations, comprehensive building refurbishment and comprehensive maintenance and upkeep programmes.
|
Restauracions historicoartístiques, rehabilitacions integrals d’edificis i programes integrals de manteniment i conservació.
|
Font: MaCoCu
|
Naval engineers are in charge of the management and upkeep of ship-board machinery.
|
Els enginyers navals s’encarreguen de la gestió i manteniment de la maquinària a bord.
|
Font: Covost2
|
The displaced villagers were then employed in the upkeep and maintenance of the gardens.
|
Els vilatans desplaçats van ser aleshores empleats en la cura i el manteniment dels jardins.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|