This is from "The Untied States of America."
|
És dels "Estats Units d’Amèrica".
|
Font: TedTalks
|
Once the duke untied me,
|
Tan bon punt el duc va deslligar-me,
|
Font: OpenSubtitiles
|
Other times warp and weft may appear irregularly, with different sizes as if each thread has its own life, turning the appearance of the fabric into something parched and untied.
|
Altres vegades ordit i trama poden presentar-se de forma irregular, amb mides diferents com si cada fil tingués vida pròpia, convertint l’aparença del teixit en quelcom desfilat i desendreçat.
|
Font: MaCoCu
|
In itself, the untied front decides nothing.
|
El Front Únic, en si mateix, no decideix res.
|
Font: NLLB
|
The king ordered her to be untied.
|
El rei va ordenar que la deslliguessin.
|
Font: AINA
|
I’m really bothered by people’s shoelaces being untied.
|
Em molesta molt que els cordons de les sabates de la gent estiguin desfermats.
|
Font: AINA
|
I’m very concerned about people’s shoelaces being untied.
|
Em preocupa molt que es deslliguin els cordons de les sabates de la gent.
|
Font: AINA
|
From your delicate hands every knot can be untied.
|
Les teves mans delicades poden desfer qualsevol nus.
|
Font: NLLB
|
It is this rigid skeleton that makes them easily untied.
|
És aquest esquelet rígid el que fa que es deslliguin fàcilment.
|
Font: AINA
|
This is the reason why I untied the brainwashed person.
|
Aquesta és la raó per la qual vaig deslligar la persona amb el cervell rentat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|