|
Ethnic unrest contributed to the disarray.
|
Els disturbis ètnics van contribuir al caos.
|
|
Font: Covost2
|
|
Like Upper Canada, there was significant political unrest.
|
Igual que a l’Alt Canadà, hi va haver un important malestar polític.
|
|
Font: Covost2
|
|
Civil unrest soon spread to the capital, Abuja.
|
El malestar aviat es va estendre a la capital, Abuja.
|
|
Font: wikimedia
|
|
There were quite a few cases of labour unrest.
|
Hi va haver força casos d’aldarulls laborals.
|
|
Font: Covost2
|
|
To quell social unrest, provincial governors padded their payrolls.
|
Per apaivagar el malestar social, els governadors provincials van inflar les seves nòmines.
|
|
Font: Covost2
|
|
Language and identity, agents for peace or violent unrest
|
La llengua i la identitat, factors de pau o de conflictivitat violenta
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Political unrest and financial considerations have slowed down any growth.
|
La inestabilitat política i les consideracions econòmiques han alentit qualsevol signe de creixement.
|
|
Font: Covost2
|
|
I cannot speak or write these words without unrest of spirit.
|
Jo no puc dir o escriure aquestes paraules sense sentir-me inquiet.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
For them, war is more a cause of unrest than of ruin.
|
Per a ells, la guerra és més aviat una causa de malestar que de ruïna.
|
|
Font: Covost2
|
|
Student unrest has resulted in session jams and delays in holding examinations.
|
Els desordres estudiantils han provocat una sobrecàrrega de classes i retards en la celebració dels exàmens.
|
|
Font: Covost2
|
|
Mostra més exemples
|