The summer climate is mild, and it seldom gets unpleasantly hot.
|
A l’estiu el clima és suau, i la calor, rarament es fa desagradable.
|
Font: Covost2
|
Denaturation (food), the deliberate addition of an unpleasantly flavored or poisonous substances to food in order to prevent the consumption of the food for various reasons.
|
Desnaturalització (menjar), l’addició deliberada de substàncies desagradablement aromatitzades o verinoses als aliments per tal d’evitar el consum de l’aliment per diverses raons.
|
Font: wikimedia
|
With this principle in mind, I was unpleasantly surprised by the Commission proposal before us.
|
Amb aquest principi en la ment, em va sorprendre ingratament aquesta proposta de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
The bilateral agreement therefore grated unpleasantly with the prospect of an agreement with the Union.
|
Per tant, l’acord bilateral grinyola desagradablement davant la perspectiva d’un acord amb la Unió.
|
Font: Europarl
|
This can make sex unpleasantly painful.
|
Això pot fer que el sexe sigui desagradablement dolorós.
|
Font: AINA
|
The summer of 2015 was unpleasantly hot.
|
L’estiu del 2015 va fer una calor insuportable.
|
Font: NLLB
|
We have done the operation very unpleasantly.
|
Hem fet l’operació molt a disgust.
|
Font: AINA
|
I’m unpleasantly surprised by such nonsense from you (
|
Em sorprèn desagradablement tanta ximpleria per part teva (
|
Font: AINA
|
Malicious, arrogant type, I remember my visits very unpleasantly
|
Tipus maliciós i arrogant, recordo les meves visites de forma molt desagradable
|
Font: AINA
|
The film drags on mercilessly and is unpleasantly boring.
|
La pel·lícula s’allarga sense pietat i és desagradablement avorrida.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|