The general concurrence, the glorious union of all things prove the fact.
|
La concurrència general, la gloriosa unió de totes les coses prova aquest fet.
|
Font: riurau-editors
|
Nature hath deserted the connection, and Art cannot supply her place.
|
La natura ha abandonat la unió, i l’art no pot suplir-ne el lloc.
|
Font: riurau-editors
|
Now is the seed time of continental union, faith and honor.
|
Ara és el moment seminal de la unió continental, de la fe i de l’honor.
|
Font: riurau-editors
|
I have heard it asserted by some, that as America hath flourished under her former connection with Great Britain, that the same connection is necessary towards her future happiness, and will always have the same effect.
|
He sentit afirmar a alguns que així com Amèrica ha florit amb la seua antiga unió amb Gran Bretanya, igualment la mateixa unió és necessària de cara a la seua felicitat futura, i sempre tindrà el mateix efecte.
|
Font: riurau-editors
|
February 17–18 - African Union–European Union Summit.
|
17-18 de febrer – Cimera Unió Africana – Unió Europea.
|
Font: MaCoCu
|
And to calculate this union, we need the union of the first two.
|
I per calcular aquesta unió, necessitarem la unió dels dos primers.
|
Font: MaCoCu
|
It is but seldom that our first thoughts are truly correct, and that is the case here; for there are ten times more to dread from a patched up connection than from independence.
|
Només rarament els nostres primers pensaments són realment correctes, i així és el cas ací; perquè hi ha deu vegades més a témer d’una unió apedaçada que de la independència.
|
Font: riurau-editors
|
Uppsala Student Union is a member of the Swedish National Union of Students.
|
La Unió d’Estudiants d’Uppsala és membre de la Unió Nacional d’Estudiants de Suècia.
|
Font: Covost2
|
But the injuries and disadvantages we sustain by that connection, are without number; and our duty to mankind I at large, as well as to ourselves, instruct us to renounce the alliance.
|
Però les ferides i els desavantatges que suportem per aquesta unió són innombrables; i el nostre deure envers la humanitat en general, com també envers nosaltres, ens mana que renunciem a l’aliança.
|
Font: riurau-editors
|
To say that the constitution of England is a union of three powers reciprocally checking each other, is farcical, either the words have no meaning, or they are flat contradictions.
|
Dir que la constitució d’Anglaterra és una unió de tres poders que es controlen recíprocament els uns als altres, és ridícul; o bé les paraules no tenen sentit o bé són pures contradiccions.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|