I hope that Albania proceeds along its way towards the Union in a determined and unhesitating manner.
|
Espero que Albània segueixi el seu camí cap a la Unió d’una forma determinant i sense titubejos.
|
Font: Europarl
|
The pace of the game was pushed up by both sides, despite the unhesitating collisions of the players.
|
El ritme del joc va ser empès cap amunt per tots dos costats, malgrat les col·lisions sense dubtar dels jugadors.
|
Font: AINA
|
I learned to be firm and unhesitating, because the hesitant does not educate himself and cannot educate anyone else.
|
Vaig aprendre a ser ferm i sense titubejos, perquè l’indecís no s’educa a si mateix i no pot educar ningú més.
|
Font: AINA
|
And we must also insist on the unhesitating use of article 171 because it is scandalous how many decisions are ignored by those - the governments, of course -who participate in drawing up the legislation.
|
I hem d’insistir també en la utilització de l’article 171 sense titubejos, perquè és escandalós el nombre de sentències ignorades pels qui - precisament els governs- participen en la definició dels ordenaments jurídics.
|
Font: Europarl
|
Mary, woman of decision, illuminate our mind and our heart, so that we may obey, unhesitating, the word of your Son Jesus;
|
Maria, dona de la decisió, il·lumina la nostra ment i el nostre cor, perquè sapiguem obeir a la paraula del teu Fill Jesús sense vacil·lacions (...).
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|