Detection of assets, hidden rights and undeclared income.
|
Detecció de béns, drets ocults i rendes no declarades.
|
Font: MaCoCu
|
5 Croats 6 members of unknown or undeclared ethnicity
|
5 croats 6 membres d’ètnia desconeguda o no declarada
|
Font: wikimedia
|
18 Croats 3 Serbs 3 members of unknown or undeclared ethnicity
|
18 croats 3 serbis 3 membres d’ètnia desconeguda o no declarada
|
Font: wikimedia
|
13 Croats 3 Serbs 1 Yugoslav 7 members of unknown or undeclared ethnicity
|
13 croats 3 serbis 1 iugoslau 7 membres d’ètnia desconeguda o no declarada
|
Font: wikimedia
|
Foreigners have been barred from travelling to Tibet now and the entire region is essentially under undeclared martial law.
|
Ara s’ha negat l’entrada als estrangers que vulguin viatjar pel Tibet i, a més, tota la regió es troba sota una llei marcial no declarada.
|
Font: globalvoices
|
There is a thriving undeclared sector and there are instances which only partially constitute undeclared work.
|
També existeix un treball no declarat que prospera i alguns casos que, només en part, són treball no declarat.
|
Font: Europarl
|
That is almost like undeclared work.
|
Això és gairebé treball no declarat.
|
Font: Europarl
|
In the event of the existence of undeclared assets abroad, the rule considered that prescription of income could not be claimed.
|
En el cas d’existència de béns a l’estranger no declarats, la norma considerava que no podia al·legar-se la prescripció de la renda.
|
Font: MaCoCu
|
Stepping up the fight against undeclared work (
|
Intensificar la lluita contra el treball no declarat (
|
Font: Europarl
|
This work is often insecure, undervalued and undeclared.
|
Aquest treball és sovint insegur, està infravalorat i no es declara.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|