We neither mean to set up nor to put down, neither to make nor to unmake, but to have nothing to do with them.
|
No pretenem ni establir ni enderrocar, ni donar ni llevar, sinó no tenir-hi res a veure.
|
Font: riurau-editors
|
Even brutes do not devour their young; nor savages make war upon their families.
|
Ni les bèsties devoren les seues cries, ni els salvatges fan la guerra a les seues famílies.
|
Font: riurau-editors
|
What can we do to make it up to you?
|
Què podem fer per compensar-vos?
|
Font: Covost2
|
Click on the mirror option to do the girl’s make-up.
|
Fes clic sobre l’opció del mirall per maquillar a la noia.
|
Font: MaCoCu
|
What make-up schools do you recommend in Spain?
|
Quines escoles de maquillatge recomanes a Espanya?
|
Font: MaCoCu
|
In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
Font: riurau-editors
|
The ones who make scientific arguments are very few.
|
Els que tenen arguments científics són molt pocs.
|
Font: TedTalks
|
This fantastic interactive story is perfect for playing with your little ones and helps to make bath-time something fun that they can’t wait to do.
|
Aquest fantàstic conte interactiu és perfecte per jugar amb els més petits i convertir l’hora del bany en un moment divertit que esperen amb il·lusió.
|
Font: MaCoCu
|
For England, Holland, Germany, or Sweden, when compared with the whole, stand in the same places on the larger scale, which the divisions of street, town, and county do on the smaller ones; distinctions too limited for continental minds.
|
Perquè Anglaterra, Holanda, Alemanya o Suècia, comparades amb el conjunt, estan en els mateixos llocs a gran escala que les divisions de carrer, poble i comarca a petita escala, distincions massa limitades per a ments continentals.
|
Font: riurau-editors
|
The Heathens paid divine honors to their deceased kings, and the Christian world hath improved on the plan by doing the same to their living ones.
|
Els pagans retien honors divins als seus reis difunts, i el món cristià ha millorat el sistema fent el mateix amb els seus reis vius.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|