That does not rule out our common desire for the truth but, as I said to the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs the evening before last, I clearly cannot cast doubt on the credibility of the legitimate and democratic governments of European Union countries and candidate countries without good evidence to the contrary.
|
Això no exclou la nostra voluntat comuna de buscar la veritat, però és evident, com ja vaig dir a la Comissió de Llibertats Civils, Justícia i Assumptes d’Interior abans-d’ahir a la tarda, que no puc posar en dubte, sense proves en cas contrari, la credibilitat de Governs legítims i democràtics de països de la Unió Europea i països candidats.
|
Font: Europarl
|
Now the last tweet for the evening.
|
I ara, l’últim tuit del vespre.
|
Font: globalvoices
|
Saint Silvestre is on the last evening.
|
Sant Silvestre és el darrer vespre.
|
Font: Covost2
|
The last refuge before the street.
|
L’últim refugi abans del carrer.
|
Font: MaCoCu
|
[Last public appearance before retirement].
|
Última compareixença pública prèvia a la jubilació.
|
Font: MaCoCu
|
Last tour 30 minutes before close.
|
Última visita: 30 minuts abans del tancament.
|
Font: MaCoCu
|
Last tour 1 hour before close.
|
Última visita: 1 hora abans del tancament.
|
Font: MaCoCu
|
Ladies and gentlemen, just one last thing before the evening begins properly.
|
Senyores i senyors, només una última cosa abans que el vespre comenci de veritat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
He was so stressed the first evening that he didn’t fall asleep before the wee hours.
|
Aquella primera nit, quan era al llit estava tan estressat que no es va adormir fins ben entrada la matinada.
|
Font: MaCoCu
|
One last event before the end of the year.
|
Un esdeveniment més abans d’acabar l’any.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|