These policies must be based on evidence that shows the reality of food systems.
|
Aquestes polítiques han de sustentar-se sobre evidències que mostren la realitat dels sistemes alimentaris.
|
Font: MaCoCu
|
That all women are self-sustained and able to provide for their families leading to empowerment.
|
Que totes les dones siguin autosuficients i siguin capaces de sustentar les seves famílies, tot empoderant-se.
|
Font: MaCoCu
|
Product arising from research results transferred, with sufficient maturity or proximity to the market to sustain the activity of the company.
|
Un producte derivat dels resultats de recerca transferits, amb la maduresa suficient o proximitat al mercat per a sustentar l’activitat de l’empresa.
|
Font: MaCoCu
|
In this way, intergenerational time and memory could become holding grounds for concurrent and synchronised desires.
|
D’aquesta manera, la memòria i el temps intergeneracionals podrien esdevenir un terreny sòlid en el qual sustentar les lluites simultànies i sincronitzades.
|
Font: MaCoCu
|
Developing an ecosystem where sustainable business models can flourish requires also creating the infrastructures that can support them.
|
El desenvolupament d’un ecosistema en el qual puguin prosperar models de negoci sostenibles requereix també la creació d’infraestructures que els puguin sustentar.
|
Font: MaCoCu
|
He decided to use a system of inclined columns to bear the weight of the building without the need for buttresses or flying buttresses.
|
Va optar per l’ús de columnes inclinades com a sistema per sustentar el pes de l’edifici, sense necessitat de construir arcbotants o contraforts.
|
Font: MaCoCu
|
This can support seasonal farmers around metro areas who are losing out because they really can’t meet the year-round demand for produce.
|
Això pot sustentar agricultors estacionals al voltant de les àrees metropolitanes que perden posicions perquè no poden satisfer la demanda anual de producció contínua.
|
Font: TedTalks
|
Performers Program Discourse on Western music has long been based on three main cornerstones: the composer, the performer and the work.
|
Durant molt de temps, el discurs sobre la música occidental ha intentat sustentar-se al voltant de tres pilars: el compositor, l’intèrpret i l’obra.
|
Font: MaCoCu
|
From its inception, generative grammar has had language acquisition as its main motivation to hypothesise the existence of Universal Grammar.
|
Des del seu naixement, la gramàtica generativa ha destacat l’adquisició del llenguatge com l’argument principal sobre el qual sustentar la hipòtesi de la Gramàtica Universal.
|
Font: MaCoCu
|
That’s not a lot to hang a relationship on.
|
No és molt en el que sustentar una relació.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|