Subordination, submissiveness and servility for the fear of losing the little we have left.
|
Supeditació, submissió, i servilisme per por de perdre el poc que ens queda.
|
Font: MaCoCu
|
We cannot agree to national law being made subordinate to international law in this way.
|
No podem acceptar aquesta supeditació de les normes nacionals a les normes internacionals.
|
Font: Europarl
|
Their role is far from being a servile or subservient one however.
|
No obstant això, la seva funció està lluny del servilisme o la supeditació.
|
Font: Europarl
|
It’s not submission, it’s respect.
|
No és supeditació, és respecte.
|
Font: NLLB
|
Do we defend the idea of the amount of aid depending on the quality of the reforms to be undertaken?
|
Defensem la supeditació dels imports de l’ajuda a la qualitat de les reformes que s’emprenguin?
|
Font: Europarl
|
Subjection of these matters to private initiative.
|
Supeditació d’aquestes matèries a la iniciativa privada.
|
Font: NLLB
|
In practice, the major powers are gradually imposing their control, with the other governments playing a subservient role.
|
En la pràctica, les principals potències estan imposant gradualment el seu control, mentre que els altres governs exerceixen un paper de supeditació.
|
Font: Europarl
|
The explanation is this: democracy means the subordination of the minority to the majority.
|
La democràcia significa la supeditació de la minoria a la majoria.
|
Font: NLLB
|
The new government faces many challenges, including limiting the King’s power and bringing the military under democratic control.
|
El nou Govern s’enfronta a multitud de reptes, inclosa la limitació del poder del Rei i la supeditació de les forces militars al control democràtic.
|
Font: Europarl
|
All the time the Legislative Power was under the subordination of the Executive.
|
Tot el temps el Poder Legislatiu va estar sota la supeditació de l’Executiu.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|