You’re telling me she wasn’t under duress?
|
M’està dient que no estava sota coacció?
|
Font: OpenSubtitles
|
Well, intel obtained by coercion is never reliable.
|
La informació aconseguida sota coacció, mai és fiable.
|
Font: OpenSubtitles
|
Even if we ever get to sentencing, you were acting under duress.
|
Encara que arribéssim a aquesta sentència, actuaves sota coacció.
|
Font: OpenSubtitles
|
In the past, during colonial supremacy, this was done under duress.
|
En el passat, durant el domini colonial, això es feia sota coacció.
|
Font: Europarl
|
Even under duress, you can’t know which one she’s given and there would be no second attempt.
|
Fins i tot sota coacció no pots saber quin hi posarà - i no hi haurà segones oportunitats.
|
Font: OpenSubtitles
|
We cannot do this with fear or under coercion.
|
No ho podem fer amb por o sota coacció.
|
Font: AINA
|
Secondly, use of cross-border healthcare must be based on the informed choice of the patient, and not on coercion.
|
En segon lloc, l’ús de l’assistència sanitària transfronterera ha d’estar basat en l’elecció d’un pacient informat i que no actuï sota coacció.
|
Font: Europarl
|
We are talking here in terms of thousands of additional prostitutes, most of whom will be working against their will and as a result of coercion.
|
Estem parlant de milers de prostitutes addicionals, la majoria de les quals estaran treballant contra la seva voluntat i, per consegüent, sota coacció.
|
Font: Europarl
|
For example, minors and those who have committed offences under physical duress, should clearly not be subject to the same penalties as all offenders.
|
Per exemple, els menors i els que hagin delinquit sota coacció física, no haurien de ser sotmesos als mateixos càstigs que la resta d’infractors.
|
Font: Europarl
|
The determination unit 70 is configured to determine when the user is under duress.
|
La unitat de determinació 70 està configurada per determinar quan l’usuari està sota coacció.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|