Luckily, these actions while still very aggressive, tend to be more punctual.
|
Sortosament, les seves actuacions, encara que molt agressives, solen ser més puntuals.
|
Font: MaCoCu
|
Fortunately, sin is not the last word; the last word is God’s mercy.
|
Sortosament, el pecat no és la darrera paraula. L’última paraula és la misericòrdia de Déu.
|
Font: MaCoCu
|
Fortunately the mercy of God prevents him from doing that. _The man was cured and wanted to remain with Jesus.
|
Sortosament, la misericòrdia de Déu li ho impedeix. —L’home restà curat i volia romandre amb Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
Fortunately, three people were there to play an essential role in defining and executing the new organisation’s functions.
|
Sortosament, tres persones van jugar un paper essencial en la definició i l’execució de les seves funcions.
|
Font: MaCoCu
|
Luckily enough, the crowd can get into some other boats that have come, and leave for Capernaum, to look for Jesus.
|
Sortosament, la gentada pot pujar a unes altres barques que han arribat, i van a cercar Jesús a Cafarnaüm.
|
Font: MaCoCu
|
Luckily, the kiln to bake the clay or the additives are resources that were beyond the reach of most users.
|
Sortosament, el forn necessari per coure l’argila o els additius són recursos que no estaven a l’abast de la majoria d’usuaris.
|
Font: MaCoCu
|
Luckily, he has a guide who accompanies him on this difficult journey, far from the corseted tranquillity within the walls of the studio.
|
Sortosament, aquest disposa d’una figura auxiliar que l’acompanya durant aquesta dura travessia; lluny queda la tranquil·litat encotillada entre els murs del taller.
|
Font: MaCoCu
|
Fortunately, thanks to our government’s policy and the work we do, the risk of terrorism has been drastically reduced over the last few years.
|
Sortosament, gràcies a la política del nostre govern i al treball que fem, el risc de terrorisme s’ha reduït dràsticament en els últims anys.
|
Font: MaCoCu
|
All in all, our only consolation is that, thanks to our technological superiority, this is a war that, fortunately, we cannot lose but, unfortunately, we cannot win either.
|
En fi, l’únic consol és que gràcies a la superioritat tecnològica és una guerra que sortosament no podem perdre, però malauradament tampoc podem guanyar.
|
Font: MaCoCu
|
I think my bridge, with those men rolling a heavy boulder towards the river, is a good example of that “fortunately, not reasonable”.
|
Crec que el meu pont, amb aquests homes que hi fan rodolar una pedra pesant cap al riu, constitueix un bon exemple d’aquest “sortosament, no raonable”.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|