Mixing alcohol and cannabis may seem harmless, but doing so can be a slippery slope to excessive intoxication.
|
Pot semblar inofensiu barrejar alcohol i marihuana, però fer-ho pot convertir-se en un pendent relliscós cap a una intoxicació excessiva.
|
Font: MaCoCu
|
(Critics, however, argue that the extrajudicial mechanism is a slippery slope to a wider crackdown on digital free speech.)
|
(Els crítics, tanmateix, argumenten que aquest mecanisme extrajudicial és una situació delicada que pot conduir a una major repressió de la llibertat d’expressió digital.)
|
Font: globalvoices
|
I believe that we are on a slippery slope here.
|
Crec que estem trepitjant terreny relliscós.
|
Font: Europarl
|
With this proposal, you are travelling down a very slippery slope.
|
Amb aquesta proposta, vostès descendeixen per un vessant molt relliscós.
|
Font: Europarl
|
I therefore implore that we get off the slippery slope of these decisions.
|
Així, imploro que abandonem el terreny relliscós d’aquestes decisions.
|
Font: Europarl
|
To go beyond that would risk putting us on a very slippery slope indeed.
|
Anar més enllà suposaria córrer el risc d’entrar en un terreny molt relliscós.
|
Font: Europarl
|
If we fail to address it, we shall find ourselves on a very slippery slope.
|
Si no ho encarem adequadament, ens trobarem en terreny relliscós.
|
Font: Europarl
|
That is how you lead a country to the slippery slope of hatred and civil war.
|
És així com es condueix un país cap al pendent de l’odi i la guerra civil.
|
Font: Europarl
|
Once you blur that distinction, it seems to me that you are on a very slippery slope indeed.
|
Quan aquesta distinció es fa borrosa, em sembla que ens trobem en un terreny molt relliscós.
|
Font: Europarl
|
We did change it, and we put it on the slippery slope - and we see the results today.
|
Ho canviem i ho vam posar en terreny relliscós i avui veiem els resultats.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|