Ernesto Cardenal Martínez (born in Granada, Nicaragua on 20 January 1925) was a Nicaraguan poet, priest, theologian, writer, translator, sculptor, and politician mainly famous for his poetic work that received many international awards.
|
Ernesto Cardenal Martínez (Granada, Nicaragua, 20 de gener del 1925) va ser un poeta, sacerdot, teòleg, escriptor, traductor, escultor i polític nicaragüenc de fama mundial, sobretot, per la seua obra poètica, que li va ser mereixedor de diversos premis internacionals.
|
Font: MaCoCu
|
That is why I always comply and always strive to be worthy of the trust of the organization.
|
Per això, sempre compleixo i m’esforço per ser mereixedor de la confiança de l’organització.
|
Font: AINA
|
The only gap that could arise is if the soldier leaves the institution, for personal reasons, before completing the period to be eligible for the pension.
|
L’únic desfasament que es podria presentar és si el militar surt de la institució, per motius personals, abans de complir el període per ser mereixedor de la pensió.
|
Font: AINA
|
It is up to the prisoner to demonstrate that he is capable of rejoining society and deserving of the freedom lost after the serious attacks that led to his conviction.
|
Li correspon al reu demostrar que és capaç de reincorporar-se a la societat i ser mereixedor de la llibertat perduda després de les greus agressions que van provocar la seva condemna.
|
Font: AINA
|
I felt deserving of Thordis’s body.
|
Em sentia mereixedor del seu cos.
|
Font: TedTalks
|
His alcoholism earned him the nickname "Dozing Emperor".
|
El seu alcoholisme el va fer mereixedor del sobrenom “Emperador becaines”.
|
Font: Covost2
|
In 2005 it was restored, this restoration has made it worthy of different architecture awards.
|
L’any 2005 es restaurà, aquesta restauració l’ha fet mereixedor de diferents premis d’arquitectura.
|
Font: MaCoCu
|
His vast body of work has brought him numerous prizes and recognition.
|
La seva extensa obra l’ha fet mereixedor d’un gran nombre de premis i reconeixements.
|
Font: MaCoCu
|
The efforts of Pals to preserve its heritage has earned it the following awards and nominations:
|
L’esforç de Pals per preservar el patrimoni l’ha fet mereixedor dels següents premis i nomenaments:
|
Font: MaCoCu
|
This year, this program has been awarded the Carles Rahola Prize for Journalism in the town of Cadaqués.
|
Aquest programa, enguany, ha estat mereixedor del premi Carles Rahola de periodisme de la vila de Cadaqués.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|