According to these books, Mary didn’t give birth in a stable but in a cave, where she entered completely alone, and gave birth without the help of anybody.
|
Segons aquests textos, Maria no va parir en un estable sinó en una cova, on va entrar tota sola i va infantar sense l’ajuda de ningú.
|
Font: MaCoCu
|
Single-handedly he has caused his country’s political isolation.
|
Sense l’ajuda de ningú ha provocat l’aïllament polític del seu país.
|
Font: Europarl
|
Canada has shown that it can actually wipe out its stocks without any help from anyone else.
|
El Canadà ha demostrat que és capaç d’eliminar els seus caladors sense l’ajuda de ningú.
|
Font: Europarl
|
Also you do the exams without help from anyone.
|
També fas els exàmens sense ajuda de ningú.
|
Font: AINA
|
She already does it by herself, without anyone’s help.
|
Ja ho fa ella soleta, sense ajuda de ningú.
|
Font: AINA
|
The opposition has taken it upon themselves to lose in advance without help from anyone.
|
L’oposició s’ha encarregat de perdre amb antelació sense l’ajuda de ningú.
|
Font: AINA
|
As long as you are standing alone without any help from anyone, say thank God
|
Mentre estiguis sol sense ajuda de ningú, dona gràcies a Déu
|
Font: AINA
|
The sensitive and self-conscious population was disappointed when a neighbouring, friendly country single-handedly blocked the continuation of the accession negotiations.
|
La població susceptible i intimidada es va veure decebuda quan un país veí cordial va bloquejar sense l’ajuda de ningú la continuació de les negociacions d’adhesió.
|
Font: Europarl
|
Like ’Rambo’ who single-handedly took out half the enemy army.
|
Com ’Rambo’, que sense ajuda de ningú va eliminar la meitat de l’exèrcit enemic.
|
Font: AINA
|
Let the justice live, the Constitutional Court, fair law without anyone’s help
|
Que visqui la justícia, el Tribunal Constitucional, la llei justa sense ajuda de ningú
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|