Diccionari anglès-català: «sense fer cas»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «sense fer cas»

sense fer cas adj 

  1. unheeding
sense fer cas (de) 
  1. forgetful
Exemples d’ús (fonts externes)
Let’s say our prayer of hope and love, without paying attention to the noisy world that surrounds us. Fem la nostra pregària d’esperança i amor, sense fer cas del brogit mundà que ens envolta.
Font: MaCoCu
People who bathe disregarding this prohibition do so at your own risk. Les persones que es banyin sense fer cas d’aquesta prohibició ho fan sota la seva responsabilitat.
Font: MaCoCu
And they saw that bats only responded to the stimuli in which the prey was visible, ignoring the waves. I van veure que les ratapinyades només van respondre als estímuls en els quals la presa estava visible, sense fer cas a les ones.
Font: MaCoCu
We will see the challenges doctors face when they attempt to cure a disease by focusing on a single molecule or gene, disregarding the complex interconnected nature of the living matter. Coneixerem els desafiaments als quals s’enfronten els metges quan procuren guarir una malaltia centrant-se en una sola molècula o gen, sense fer cas de la complexa naturalesa interconnectada de la matèria viva.
Font: MaCoCu
It shows just how great a competitive challenge we have from the emerging economies such as China and India, never mind the United States and others. Mostra l’enorme desafiament competitiu que ens presenten les economies emergents com la Xina i l’Índia, sense fer cas dels Estats Units i altres.
Font: Europarl
She had the courage to express herself while disregarding skepticism. Aquella dona tenia el valor d’expressar-se sense fer cas de l’escepticisme.
Font: NLLB
Ignoring the order, I threw them over the Tequendama Falls . "". Sense fer cas de l’ordre jo els vaig llençar pel Salt del Tequendama ».
Font: AINA
His possible client, visibly tired, walked on, ignoring the offer. El seu possible client, visiblement cansat, va seguir de llarg, sense fer cas de l’oferta.
Font: AINA
Today, refined hotel, retains its elegance, heedless of the passing of the centuries. Avui en dia, l’hotel refinat, conserva la seva elegància, sense fer cas del pas dels segles.
Font: HPLT
11 All Israel has sinned against Your Law and turned away, not obeying Your voice. 11 Tot Israel ha violat la teva Llei, se n’ha allunyat, sense fer cas del que li deies.
Font: NLLB
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0