The report accepts these interventions and tries to propose solutions without disputing the present situation.
|
En l’informe s’accepten aquestes intervencions i s’intenta proposar solucions sense discutir la situació actual.
|
Font: Europarl
|
He is in charge of voting the laws, without discussing them.
|
S’encarrega de votar les lleis sense discutir-les.
|
Font: AINA
|
Those who love to be excused and forgiven without discussing
|
Aquells que estimen ser excusats i perdonats sense discutir
|
Font: AINA
|
I don’t want to cut consumption tax without discussing this.
|
No vull reduir l’impost sobre el consum sense discutir-ho.
|
Font: AINA
|
KEYS TO FAMILY HAPPINESS Talk to Your Teenager —Without Arguing
|
Com pots parlar amb el teu fill adolescent sense discutir
|
Font: HPLT
|
* Men prefer to solve their problems without discussing-los.
|
* Els homes prefereixen resoldre els seus problemes sense discutir-los.
|
Font: AINA
|
’ I don’t know how long I can go for a walk without arguing first
|
’No sé quant de temps puc sortir a passejar sense discutir abans’
|
Font: AINA
|
They introduced themselves together, but they still haven’t discussed our immediate future.
|
Es van presentar plegats, però continuen sense discutir el nostre futur immediat.
|
Font: AINA
|
It seems absurd to discuss the use of biofuels without discussing the control of all energy resources, from oil to white energy, and nuclear energy as well.
|
Sembla aberrant discutir sobre la utilitat o no dels biocarburants sense discutir sobre el control de la totalitat de recursos energètics, del petroli a l’energia blanca passant per l’energia nuclear.
|
Font: Europarl
|
And we’re still communicating without discussing anything about the receivables.
|
I encara ens estem comunicant sense discutir res sobre els comptes per cobrar.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|