Therefore, transitivity is semantically valid without any constraints.
|
Per tant, la transitivitat és semànticament vàlida sense cap limitació.
|
Font: Covost2
|
W3C standard and open formats are used to semantically describe the information.
|
S’utilitzen formats estàndards i oberts del W3C per a descriure semànticament la informació.
|
Font: MaCoCu
|
Basically, those differences are only glyph variants, and three forms are semantically identical.
|
Bàsicament, aquestes les diferències només són variants de glifs, i tres formes són semànticament idèntiques.
|
Font: wikimedia
|
Data is linked and semantically described with other external datasets to provide context to the information.
|
Dades enllaçades i descrites semànticament amb altres conjunts de dades externes per oferir context a la informació.
|
Font: MaCoCu
|
The result is a semantically rich set of relations and concepts recorded in a Corpus of Relationship instances.
|
El resultat és un conjunt de relacions i conceptes rics semànticament recollit en un corpus d’exemples de relacions.
|
Font: MaCoCu
|
A title semantically associated with your table for increased accessibility.
|
Un títol associat semànticament amb la vostra taula per a una major accessibilitat.
|
Font: mem-lliures
|
dc.identifier.uri To ensure the quality of an information system, it is essential that the conceptual schema that represents the knowledge about its domain is semantically correct.
|
Per tal de garantir la qualitat final d’un sistema d’informació, és imprescindible que l’esquema conceptual que representa el coneixement sobre el seu domini i les funcions que ha de realitzar sigui semànticament correcte.
|
Font: MaCoCu
|
These are also semantically equivalent.
|
Aquestes dues, també són semànticament equivalents.
|
Font: HPLT
|
Semantically Interpretable and Controllable Filter Sets
|
Conjunts de filtres controlables i semànticament interpretables
|
Font: AINA
|
Meaningfully or semantically there is a connection.
|
Significativament o semànticament hi ha una connexió.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|