By disciplinary sanction or any other sanction that entails the suspension or disqualification.
|
Per sanció disciplinària o de qualsevol altre tipus que comporte la suspensió o inhabilitació.
|
Font: Covost2
|
He also acknowledged the Pragmatic Sanction.
|
També va reconèixer la sanció pragmàtica.
|
Font: Covost2
|
Otherwise, a sanction file will be processed for the commission of a serious infraction, with a sanction that can range from 601 to 30,000 euros.
|
En cas contrari, es tramitarà un expedient sancionador per la comissió d’una infracció greu, amb una sanció que pot anar des de 601 a 30.000 euros.
|
Font: MaCoCu
|
The sanction will become firm the day after the notification.
|
La sanció esdevindrà ferma l’endemà de la notificació.
|
Font: Covost2
|
The sanction is not firm until the reconsideration request is answered.
|
La sanció no és ferma fins que es resol la sol·licitud de reconsideració.
|
Font: Covost2
|
They monitor the preventive and accessory measures of the sanction procedures.
|
Porta el control de les mesures cautelars i accessòries dels procediments sancionadors.
|
Font: Covost2
|
The sanction agreements will immediately be executed without considering the resources.
|
Els acords sancionadors seran immediatament executius, sense perjudici dels recursos que siguen procedents.
|
Font: Covost2
|
Highly witty, playful, and sexually wise poetry thus had court sanction.
|
La poesia molt aguda, divertida i amb un to sexual estava permesa a la cort.
|
Font: Covost2
|
Sanction for sanction, retaliation for retaliation.
|
Sanció contra sanció, represàlia contra represàlia.
|
Font: Europarl
|
Bolsonaro might attempt to pull a mini-Trump sanction overdrive on China.
|
Bolsonaro podria intentar imposar una sanció de mini-Trump a la Xina.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|