The group was formed to safeguard interests of foreign residents.
|
El grup es va formar per salvaguardar els interessos dels residents estrangers.
|
Font: Covost2
|
So, what else can you do to safeguard your marriage?
|
Així doncs, què més podeu fer per salvaguardar el vostre matrimoni?
|
Font: TedTalks
|
What security measures are taken to safeguard your personal data?
|
Quines mesures de seguretat es prenen per salvaguardar les teves dades personals?
|
Font: MaCoCu
|
How to safeguard the rights of victims in criminal proceedings
|
Com salvaguardar els drets de les víctimes als processos penals
|
Font: MaCoCu
|
We implement appropriate technical and organizational measures to safeguard such information.
|
Implementem mesures tècniques i organitzatives apropiades per salvaguardar aquesta informació.
|
Font: MaCoCu
|
This was eventually cancelled and replaced with the much smaller Safeguard Program.
|
Amb el temps, es va cancel·lar i va ser substituït pel Programa de Salvaguarda, molt més reduït.
|
Font: Covost2
|
What security measures do we put in place to safeguard your data?
|
Quines mesures de seguretat implantem per a cuidar les seves dades?
|
Font: MaCoCu
|
Consell Insular awards grants to research, conserve and safeguard historical heritage of Menorca
|
El Consell Insular atorga els ajuts a la investigació, conservació i salvaguarda del patrimoni històric de Menorca
|
Font: MaCoCu
|
Powers: their task is to safeguard conscience and history, and ideologies and intellectual questions.
|
Potestats o Puixances: són els encarregats de salvaguardar la consciència i la història, les ideologies i les qüestions intel·lectuals.
|
Font: MaCoCu
|
We use appropriate business systems and procedures to protect and safeguard information, including personal data.
|
Per tal de protegir i preservar qualsevol informació, com ara dades personals, utilitzem sistemes i procediments empresarials adequats.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|