But even this is admitting more than is true, for I answer roundly, that America would have flourished as much, and probably much more, had no European power had any thing to do with her.
|
Però fins i tot això és admetre més del que és veritat, perquè jo conteste rotundament que Amèrica hauria florit més, i probablement molt més, si cap potència europea no hi hagués tingut res a veure.
|
Font: riurau-editors
|
Those aspects were roundly condemned by the critics.
|
Aquests aspectes van ser criticats rotundament pels crítics.
|
Font: Covost2
|
His comment was roundly criticized, and in the next few hours it was deleted.
|
El seu comentari va ser fortament criticat i va ser eliminat poques hores després.
|
Font: globalvoices
|
A roundly hibernal temperature has kept the runners in constant motion and all of them with a fantastic face of happiness.
|
Una temperatura rotundament hivernal ha mantingut als corredors en moviment constant i tots ells amb una fantàstica cara de felicitat.
|
Font: MaCoCu
|
I roundly condemn this lack of European solidarity.
|
Condemno rotundament aquesta falta de solidaritat europea.
|
Font: Europarl
|
Of course, people who have tried to raise any of these issues have been deplatformed, scolded by the President, called insane, and roundly punished.
|
Per descomptat, les persones que han intentat plantejar qualsevol d’aquestes qüestions han estat desautoritzades, represes pel president, qualificades de boges i castigades rotundament.
|
Font: MaCoCu
|
We also roundly condemn what is happening in Guantánamo.
|
Nosaltres també condemnem amb tota contundència el que està ocorrent a Guantánamo.
|
Font: Europarl
|
It is up to us to roundly condemn the crime.
|
Ens correspon a nosaltres condemnar rotundament el crim.
|
Font: Europarl
|
I feel I must roundly oppose the objective of abolishing the principle of unanimity.
|
Considero que haig d’oposar-me rotundament a l’objectiu d’abolir el principi d’unanimitat.
|
Font: Europarl
|
The European Union, in roundly condemning what has happened, must respond with appropriate political initiatives.
|
La Unió Europea ha de condemnar el succeït i respondre amb les iniciatives polítiques adequades.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|